구동사 "reel in" vs "reel out"

reel in와(과) reel out 차이

Reel in 종종 낚싯대로 또는 누군가 또는 무언가를 끌어당기거나 통제하려는 상황에서 은유적으로 무언가를 자신에게로 당기는 것을 의미합니다. 반면에 reel out 종종 밧줄이나 케이블을 풀거나 푸는 것을 의미합니다.

reel in vs reel out: 뜻과 의미

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

Reel in

  • 1낚싯줄에서 물고기를 잡고 낚싯줄을 당겨 착지합니다.

    He REELED IN a ten - pound salmon.

    그는 10파운드짜리 연어를 낚아챘다.

  • 2사람들, 특히 고객을 끌어들여 그들이 원하는 것을 하도록 합니다.

    They hope the discounts will REEL people IN.

    그들은 할인이 사람들을 끌어들일 수 있기를 바랍니다.

Reel out

  • 1긴장을 풀기 위해.

    I REELED OUT the hose and watered the lawn.

    나는 호스를 빼고 잔디밭에 물을 주었다.

reel in와(과) reel out의 사용법 및 예문

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

reel in

예문

He reeled in a big fish during his fishing trip.

그는 낚시 여행 중에 큰 물고기를 낚았습니다.

예문

She reels in the fishing line slowly and carefully.

그녀는 천천히 그리고 조심스럽게 낚싯줄을 감습니다.

reel out

예문

She reeled out the extension cord to reach the far end of the room.

그녀는 방의 반대편 끝에 도달하기 위해 연장 코드를 감았습니다.

예문

He reels out the fishing line to cast his bait.

그는 미끼를 던지기 위해 낚싯줄을 감고 있습니다.

Reel in와 유사한 표현(유의어)

누군가 또는 무언가를 자신에게로 끌어 당기거나 끌어 당기는 것, 종종 바람직하거나 호소력있는 것을 제공합니다.

예문

The company offered a generous salary package to attract top talent from the industry.

이 회사는 업계 최고의 인재를 유치하기 위해 넉넉한 급여 패키지를 제공했습니다.

종종 힘이나 노력으로 자신에게 더 가까이 다가가는 것.

예문

He had to pull in the heavy sofa through the narrow doorway.

그는 좁은 출입구를 통해 무거운 소파를 끌어당겨야 했습니다.

누군가 또는 무언가에 대한 권력이나 영향력을 얻기 위해.

예문

The new CEO wanted to gain control over the company's finances to improve its profitability.

새로운 CEO는 수익성을 개선하기 위해 회사 재정을 통제하기를 원했습니다.

Reel out와 유사한 표현(유의어)

스풀이나 릴에 감겨 있는 것을 풀거나 풀려면.

예문

She had to unwind the garden hose to water the plants.

그녀는 식물에 물을 주기 위해 정원 호스를 풀어야 했습니다.

무언가가 전체 길이 또는 용량으로 확장되거나 확장되도록 허용합니다.

예문

He had to let out his belt after a big meal.

그는 큰 식사 후에 벨트를 내버려 두어야 했습니다.

말아 올리거나 접힌 것을 펼치거나 열다.

예문

The sailboat crew had to unfurl the sails to catch the wind and move forward.

범선 선원들은 바람을 타고 앞으로 나아가기 위해 돛을 펼쳐야 했습니다.

더 많은 구동사 알아보기

같은 동사 및 전치사를 사용한 구동사를 살펴보세요!

reel 포함하는 구동사

in 포함하는 구동사

reel in vs reel out 차이

reel in와(과) reel out 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?

일상 대화에서 reel inreel out보다 더 일반적으로 사용됩니다. 이는 reel in 낚시, 비즈니스 및 개인 관계를 포함하여 더 넓은 범위의 응용 분야를 가지고 있기 때문입니다. Reel out는 덜 일반적이며 주로 항해 또는 건설과 같은 특정 상황에서 사용됩니다.

reel in와(과) reel out은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?

Reel inreel out은 일상적인 대화에 적합한 비격식 표현입니다. 일반적으로 학업 또는 비즈니스 컨텍스트와 같은 공식적인 환경에서는 사용되지 않습니다. 대신 '끌어들이기' 또는 '풀기'와 같은 보다 형식적인 표현이 선호됩니다.

reel in와(과) reel out의 뉘앙스 차이를 알려주세요!

reel inreel out의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Reel in 상황에 따라 긍정적이거나 부정적인 의미를 가질 수 있습니다. 예를 들어, 큰 물고기를 낚는 것은 흥미롭고 보람 있는 일이지만, 어려운 고객을 낚아채는 것은 어렵고 스트레스가 될 수 있습니다. Reel out 일반적으로 중립적이거나 실용적인 어조를 가지고 있으며, 특히 무언가를 풀거나 푸는 것을 언급할 때 그렇습니다.

reel in & reel out: 유의어와 반의어

Reel in

유의어

반의어

Reel out

유의어

반의어

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!