smoke out와(과) storm out 차이
*Smoke out 아웃은 연기나 다른 수단을 사용하여 누군가 또는 무언가를 숨기지 못하게 하는 것을 의미합니다. Storm out 은 갑작스럽고 화난 방식으로 장소를 떠나는 것을 의미합니다.
smoke out vs storm out: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Smoke out
- 1누군가를 숨어 있는 곳에서 강제로 쫓아내는 것.
The police SMOKED the gang OUT and arrested them.
경찰은 갱단을 단속하고 체포했다.
Storm out
- 1화가 나서 자리를 떠난다.
He lost his temper and STORMED OUT OF the bar. ( If you don't mention the place, you can just say' He stormed out' )
그는 이성을 잃고 술집을 뛰쳐나갔다. (장소를 언급하지 않으면 '그는 폭풍을 일으켰다'라고 말할 수 있습니다.)
smoke out와(과) storm out의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
smoke out
예문
The firefighters tried to smoke out the trapped animals.
소방관들은 갇힌 동물들을 연기로 빼내려고 했습니다.
예문
He smokes out the bees from their hive to collect honey.
그는 꿀을 모으기 위해 벌통에서 꿀벌을 연기합니다.
storm out
예문
She stormed out of the meeting after her idea was rejected.
그녀는 자신의 아이디어가 거부된 후 회의에서 박차고 나갔다.
예문
He storms out of the room whenever he gets upset.
그는 화가 날 때마다 방에서 폭풍 뛰쳐나간다.
Smoke out와 유사한 표현(유의어)
Storm out와 유사한 표현(유의어)
smoke out vs storm out 차이
smoke out와(과) storm out 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
일상 대화에서 storm out는 smoke out보다 더 일반적입니다. 스톰 아웃(storm out)은 사람들이 화가 나거나 화가 났을 때 보이는 일반적인 행동을 설명하는 데 사용되기 때문입니다. 반면에 smoke out out은 사냥이나 군사 작전과 같은 특정 상황에서 사용되는 덜 일반적인 문구입니다.
smoke out와(과) storm out은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
스모크 아웃(Smoke out)과 스톰 아웃(Smoke out)은 모두 일상적인 대화에서 사용되는 비공식적 표현입니다. 친구 및 가족과의 일상적인 상호 작용에 적합합니다. 그러나 스톰 아웃(Storm Out)은 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서 누군가가 화난 방식으로 회의나 프레젠테이션을 떠나는 것을 설명하는 데 사용할 수 있습니다.
smoke out와(과) storm out의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
smoke out 및 storm out의 어조는 문맥에 따라 다를 수 있습니다. Smoke out 사냥이나 군사 작전과 관련하여 종종 심각하거나 긴급한 어조를 전달하는 반면, storm out는 일반적으로 특히 화를 내며 방을 떠나거나 대화를 언급할 때 극적이고 감정적인 어조를 가지고 있습니다.