weigh in와(과) weigh up 차이
Weigh in와 weigh up는 영어 학습자가 종종 혼동하는 두 가지 구동사입니다. 그들 사이의 주요 차이점은 weigh in는 의견을 표현하거나 주제에 대한 입장을 취하는 데 사용되는 반면 weigh up는 결정을 내리기 전에 다양한 옵션을 평가하거나 고려하는 데 사용된다는 것입니다.
weigh in vs weigh up: 뜻과 의미
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
Weigh in
- 1특정 체중을 갖기 위해 (권투와 같은 스포츠에서).
The champion WEIGHED IN at 120 kilos.
챔피언의 몸무게는 120kg입니다.
- 2인수를 강제로 입력합니다.
He disliked the plan and WEIGHED IN with some heavy criticism.
그는 그 계획을 싫어했고 약간의 비판을 받았습니다.
Weigh up
- 1평가합니다.
They WEIGHED the pros and cons UP carefully before deciding.
그들은 결정하기 전에 찬반 양론을 신중하게 평가했습니다.
weigh in와(과) weigh up의 사용법 및 예문
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
weigh in
예문
The boxer weighed in at 75 kilograms.
권투 선수의 체중은 75kg입니다.
예문
She weighs in at 60 kilograms for the competition.
그녀는 대회를 위해 60kg으로 몸무게를 잰다.
weigh up
예문
Before making a decision, it's important to weigh up all the options.
결정을 내리기 전에 모든 옵션을 저울질하는 것이 중요합니다.
예문
She weighs up the benefits and risks before making a choice.
그녀는 선택하기 전에 이점과 위험을 저울질합니다.
Weigh in와 유사한 표현(유의어)
Weigh up와 유사한 표현(유의어)
size up
누군가 또는 무언가를 평가하거나 평가하기 위해, 종종 빠르거나 비공식적 인 방법으로.
예문
As soon as he walked into the room, she started sizing him up to see if he was trustworthy.
그가 방에 들어서자마자 그녀는 그가 신뢰할 수 있는지 확인하기 위해 크기를 조정하기 시작했습니다.
weigh in vs weigh up 차이
weigh in와(과) weigh up 중에 더 일반적으로 쓰이는 표현은 무엇인가요?
weigh in와 weigh up 모두 일반적으로 말하기와 쓰기 영어에서 사용되지만 일상 대화에서는 약간 더 일반적weigh up. 결정을 내리기 전에 다양한 옵션을 평가해야 하는 경우가 많기 때문에 weigh up 유용합니다. 반면에 weigh in는 사람들이 주제에 대한 의견이나 입장을 표현하는 토론이나 토론에서 더 많이 사용됩니다.
weigh in와(과) weigh up은 공식적 표현인가요, 비공식적 표현인가요?
weigh in과 weigh up 모두 일상 대화에 적합한 비격식 표현입니다. 그러나 비즈니스 또는 학문적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 '의견 제시' 또는 '옵션 평가'와 같은 대체 표현을 사용하면 보다 전문적인 어조를 전달할 수 있습니다.
weigh in와(과) weigh up의 뉘앙스 차이를 알려주세요!
weigh in과 weigh up의 어조는 상황에 따라 다를 수 있습니다. Weigh in 의견을 표현하거나 입장을 취할 때 자신감 있거나 단호한 어조를 취하는 반면, weigh up 일반적으로 특히 다양한 옵션이나 대안을 평가할 때 사려 깊고 분석적인 어조를 가지고 있습니다.