어떻게 해석할 수 있나요?
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
- 1연결을 끊습니다.
The telephone's been CUT OFF because we didn't pay the bill.
우리가 청구서를 지불하지 않았기 때문에 전화가 끊어졌습니다 .
- 2격리하거나 액세스 할 수 없게합니다.
The heavy snow has blocked many roads and CUT OFF a number of villages.
폭설로 인해 많은 도로가 막혔고 많은 마을이 차단되었습니다.
주로 이런 의미로 쓰여요
구동사 cut off에는 두 가지 기본 의미가 있습니다. 더 일반적인 의미는 무언가를 끊는 것이며, 종종 전기, 수도 또는 통신의 공급을 중단하는 것을 의미합니다. 두 번째 의미는 종종 눈이나 장애물과 같은 물리적 장벽으로 인해 무언가를 격리하거나 접근할 수 없게 만드는 것입니다.
동사 형태를 어떻게 바꿀 수 있나요?
동사 원형 | cut off |
3인칭 단수 현재 | cuts off |
현재분사 | cutting off |
단순 과거 | cut off |
과거분사 | cut off |
예문
I accidentally cut off the power while rearranging the furniture.
가구를 재배치하는 동안 실수로 전원을 차단했습니다.
예문
He frequently cuts off the water supply to save resources.
그는 자원을 절약하기 위해 자주 물 공급을 차단합니다.
예문
They are cutting off the phone lines for maintenance.
그들은 유지 보수를 위해 전화선을 차단하고 있습니다.
예문
Yesterday, the storm cut off the electricity for hours.
어제 폭풍으로 인해 몇 시간 동안 전기가 차단되었습니다.
예문
The broken wire needs to be cut off and replaced.
끊어진 전선은 잘라내고 교체해야 합니다.
cut off는 어떤 종류의 구동사인가요?
원어민의 노트
타동사와 자동사란 무엇인가요? - 타동사는 항상 그 뒤에 목적어가 따릅니다. (예시: Sam bought a car.) - 자동사는 목적어를 가지지 않습니다. (예시: She laughed loudly.)
타동사적 구동사
cut off은/는 직접 목적어가 필요한 타동사적 구동사(Transitive Phrasal Verb)입니다. 직접 목적어는 구동사가 어떤 것에 작용되는지를 명시하여, 타동사적 구동사는 직접 목적어 없이는 완전한 문장을 형성할 수 없습니다.
예문
They cut off the water supply for repairs.
그들은 수리를 위해 물 공급을 차단했습니다.
예문
The company cut off the customer's internet due to unpaid bills.
회사는 미납 청구서로 인해 고객의 인터넷을 차단했습니다.
원어민의 노트
분리가능형 구동사와 분리불가형 구동사에 대해 설명해드릴게요. - '분리가능형 구동사'는 동사와 불변화사 사이에 목적어를 끼워넣을 수 있습니다. - '분리불가형 구동사'는 목적어로 분리되지 않습니다.
분리불가형 구동사
cut off은/는 분리불가형 구동사입니다. 이는 목적어를 동사와 불변화사 사이에 놓을 수 없으며, 그렇게 하면 구동사의 의미가 바뀐다는 것을 의미합니다.
예문
They cut off the water supply for repairs.
그들은 수리를 위해 물 공급을 차단했습니다.
예문
The company cut off the customer's internet due to unpaid bills.
회사는 미납 청구서로 인해 고객의 인터넷을 차단했습니다.
cut off이 포함된 다른 표현
추가로 알아두면 좋아요
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
구동사 cut-off는 비공식적 및 형식적 맥락 모두에서 사용됩니다. 연결 해제 또는 격리와 관련된 일반적인 의미는 다양한 상황에 적용할 수 있어 일상적인 대화는 물론 보다 전문적인 토론에도 적합합니다. 그러나 항상 그렇듯이 명확성과 적절성을 보장하기 위해 컨텍스트를 고려하십시오.