어떻게 해석할 수 있나요?
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
- 1다음 세대에 물려주기 위해.
The jewellery has been HANDED DOWN in my family for generations.
보석은 여러 세대에 걸쳐 우리 가족에게 전해졌습니다.
- 2공식적인 결정을 내리기 위해.
The court HANDED DOWN its ruling yesterday.
법원은 어제 판결을 내렸다.
주로 이런 의미로 쓰여요
구동사 hand down의 가장 일반적인 의미는 지식, 전통 또는 소유물과 같은 것을 한 세대에서 다른 세대로 전달하는 것입니다. 그것은 종종 오랫동안 가족에 있었던 항목이나 정보를 나타냅니다.
동사 형태를 어떻게 바꿀 수 있나요?
| 동사 원형 | hand down |
| 3인칭 단수 현재 | hands down |
| 현재분사 | handing down |
| 단순 과거 | handed down |
| 과거분사 | handed down |
예문
My grandmother handed down her favorite recipes to my mother.
할머니는 자신이 가장 좋아하는 요리법을 어머니에게 물려주셨습니다.
예문
He hands down his old clothes to his younger brother.
그는 자신의 낡은 옷을 남동생에게 물려줍니다.
예문
She is handing down her family's traditions to her children.
그녀는 가족의 전통을 자녀들에게 물려주고 있습니다.
예문
The ancient stories were handed down through generations.
고대 이야기는 여러 세대에 걸쳐 전승되었습니다.
예문
The family heirloom has been handed down for centuries.
가족 가보는 수세기 동안 계승되었습니다.
hand down는 어떤 종류의 구동사인가요?
원어민의 노트
타동사와 자동사란 무엇인가요? - 타동사는 항상 그 뒤에 목적어가 따릅니다. (예시: Sam bought a car.) - 자동사는 목적어를 가지지 않습니다. (예시: She laughed loudly.)
타동사적 구동사
hand down은/는 직접 목적어가 필요한 타동사적 구동사(Transitive Phrasal Verb)입니다. 직접 목적어는 구동사가 어떤 것에 작용되는지를 명시하여, 타동사적 구동사는 직접 목적어 없이는 완전한 문장을 형성할 수 없습니다.
예문
My father handed down his watch to me.
아버지는 시계를 내게 물려주셨다.
예문
The judge handed down the verdict in the case.
판사는 사건에 대한 평결을 내렸습니다.
원어민의 노트
분리가능형 구동사와 분리불가형 구동사에 대해 설명해드릴게요. - '분리가능형 구동사'는 동사와 불변화사 사이에 목적어를 끼워넣을 수 있습니다. - '분리불가형 구동사'는 목적어로 분리되지 않습니다.
분리불가형 구동사
hand down은/는 분리불가형 구동사입니다. 이는 목적어를 동사와 불변화사 사이에 놓을 수 없으며, 그렇게 하면 구동사의 의미가 바뀐다는 것을 의미합니다.
예문
My father handed down his watch to me.
아버지는 시계를 내게 물려주셨다.
예문
The judge handed down the verdict in the case.
판사는 사건에 대한 평결을 내렸습니다.
hand down이 포함된 다른 표현
추가로 알아두면 좋아요
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
Hand down는 비공식적 및 형식적 맥락 모두에서 사용할 수 있는 중립 구동사입니다. 일상 대화에서 일반적으로 가족의 소유물이나 전통을 물려주는 것을 설명하는 데 사용됩니다. 법적 맥락과 같은 보다 공식적인 환경에서는 공식적인 결정을 내리는 판사나 법원을 설명하는 데 사용됩니다.