어떻게 해석할 수 있나요?
아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!
- 1어려움이나 반대에도 불구하고 어떤 일이 일어나거나 성공하기 위해.
He is determined to push the bill through Parliament.
그는 의회를 통해 법안을 추진하기로 결심했습니다.
- 2특히 힘이나 권위를 사용하여 어떤 일이 일어나거나 받아들여지게 하는 것.
He would be horrified if ministers tried to push through tougher union laws.
장관들이 더 엄격한 노조법을 통과시키려 한다면 그는 겁에 질릴 것입니다.
주로 이런 의미로 쓰여요
구동사 push through의 가장 일반적인 의미는 어려움이나 반대에도 불구하고 어떤 일이 일어나거나 성공하게 하는 것입니다. 그것은 종종 목표를 달성하거나 작업을 완료하기 위해 도전이나 저항을 극복하는 것을 말합니다.
동사 형태를 어떻게 바꿀 수 있나요?
| 동사 원형 | push through |
| 3인칭 단수 현재 | pushes through |
| 현재분사 | pushing through |
| 단순 과거 | pushed through |
| 과거분사 | pushed through |
예문
She pushed through her fear and gave the presentation.
그녀는 두려움을 밀어붙이고 프레젠테이션을 했습니다.
예문
He pushes through the pain to finish the race.
그는 경주를 끝내기 위해 고통을 밀어붙입니다.
예문
They are pushing through the obstacles to reach their goal.
그들은 목표를 달성하기 위해 장애물을 밀어붙이고 있습니다.
예문
The team pushed through the difficulties and won the game.
팀은 어려움을 밀어붙이고 게임에서 승리했습니다.
예문
The legislation was pushed through despite opposition.
이 법안은 반대에도 불구하고 추진되었습니다.
push through는 어떤 종류의 구동사인가요?
원어민의 노트
타동사와 자동사란 무엇인가요? - 타동사는 항상 그 뒤에 목적어가 따릅니다. (예시: Sam bought a car.) - 자동사는 목적어를 가지지 않습니다. (예시: She laughed loudly.)
타동사적 구동사
push through은/는 직접 목적어가 필요한 타동사적 구동사(Transitive Phrasal Verb)입니다. 직접 목적어는 구동사가 어떤 것에 작용되는지를 명시하여, 타동사적 구동사는 직접 목적어 없이는 완전한 문장을 형성할 수 없습니다.
예문
The government pushed through the new law.
정부는 새로운 법을 밀어붙였습니다.
예문
She pushed the proposal through despite the challenges.
그녀는 도전에도 불구하고 제안을 밀어붙였습니다.
원어민의 노트
분리가능형 구동사와 분리불가형 구동사에 대해 설명해드릴게요. - '분리가능형 구동사'는 동사와 불변화사 사이에 목적어를 끼워넣을 수 있습니다. - '분리불가형 구동사'는 목적어로 분리되지 않습니다.
분리불가형 구동사
push through은/는 분리불가형 구동사입니다. 이는 목적어를 동사와 불변화사 사이에 놓을 수 없으며, 그렇게 하면 구동사의 의미가 바뀐다는 것을 의미합니다.
예문
The government pushed through the new law.
정부는 새로운 법을 밀어붙였습니다.
예문
She pushed the proposal through despite the challenges.
그녀는 도전에도 불구하고 제안을 밀어붙였습니다.
push through이 포함된 다른 표현
추가로 알아두면 좋아요
공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?
Push through는 비공식적 및 형식적 맥락 모두에서 사용할 수 있는 중립 구동사입니다. 일상 대화뿐만 아니라 비즈니스 회의나 정치 토론과 같은 보다 공식적인 환경에서도 일반적으로 사용됩니다.