scale back뜻/예문을 모두 알아보세요!

어떻게 해석할 수 있나요?

아래 예문들을 통해 어떤 상황에서 어떻게 표현이 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 1원래 계획했던 것보다 작은 것을 만들기 위해.

    They had to SCALE BACK the project because of the costs.

    그들은 비용 때문에 프로젝트를 축소해야 했습니다.

주로 이런 의미로 쓰여요

구동사 scale back의 가장 일반적인 의미는 일반적으로 제한이나 제약 조건으로 인해 무언가의 크기, 범위 또는 범위를 줄이는 것입니다. 종종 계획이나 프로젝트를 원래 의도한 것보다 작게 만드는 것을 말합니다.

동사 형태를 어떻게 바꿀 수 있나요?

동사 원형scale back
3인칭 단수 현재scales back
현재분사scaling back
단순 과거scaled back
과거분사scaled back

예문

The company decided to scale back their expansion plans.

회사는 확장 계획을 축소하기로 결정했습니다.

예문

She scales back her spending when money is tight.

그녀는 돈이 빡빡할 때 지출을 축소합니다.

예문

They are scaling back the production due to low demand.

그들은 낮은 수요로 인해 생산을 축소하고 있습니다.

예문

He scaled back his travel plans because of the pandemic.

그는 전염병 때문에 여행 계획을 축소했습니다.

예문

The event was scaled back to accommodate fewer guests.

이 행사는 더 적은 수의 손님을 수용하기 위해 축소되었습니다.

scale back는 어떤 종류의 구동사인가요?

📝

원어민의 노트

타동사와 자동사란 무엇인가요? - 타동사는 항상 그 뒤에 목적어가 따릅니다. (예시: Sam bought a car.) - 자동사는 목적어를 가지지 않습니다. (예시: She laughed loudly.)

타동사적 구동사

scale back은/는 직접 목적어가 필요한 타동사적 구동사(Transitive Phrasal Verb)입니다. 직접 목적어는 구동사가 어떤 것에 작용되는지를 명시하여, 타동사적 구동사는 직접 목적어 없이는 완전한 문장을 형성할 수 없습니다.

예문

The government scaled back the funding for the project.

정부는 프로젝트 자금을 축소했습니다.

예문

She scaled her expenses back to save money.

그녀는 돈을 절약하기 위해 지출을 축소했습니다.

📝

원어민의 노트

분리가능형 구동사와 분리불가형 구동사에 대해 설명해드릴게요. - '분리가능형 구동사'는 동사와 불변화사 사이에 목적어를 끼워넣을 수 있습니다. - '분리불가형 구동사'는 목적어로 분리되지 않습니다.

분리불가형 구동사

scale back은/는 분리불가형 구동사입니다. 이는 목적어를 동사와 불변화사 사이에 놓을 수 없으며, 그렇게 하면 구동사의 의미가 바뀐다는 것을 의미합니다.

예문

The government scaled back the funding for the project.

정부는 프로젝트 자금을 축소했습니다.

예문

She scaled her expenses back to save money.

그녀는 돈을 절약하기 위해 지출을 축소했습니다.

scale back이 포함된 다른 표현

무언가의 양이나 빈도를 줄이기 위해, 종종 제한이나 제약의 결과로.

예문

I need to scale back on eating junk food to improve my health.

건강을 개선하기 위해 정크 푸드 섭취를 축소해야 합니다.

Scale back operations

비즈니스 또는 조직 활동의 규모 또는 범위를 줄이기 위해, 종종 재정적 또는 물류 문제에 대응합니다.

예문

The factory had to scale back operations due to a shortage of raw materials.

공장은 원자재 부족으로 인해 운영 규모를 축소해야 했습니다.

Scale back expectations

종종 변화하는 상황이나 새로운 정보에 대한 응답으로 기대치나 야망을 낮추기 위해.

예문

After receiving feedback, he decided to scale back expectations for the project's success.

피드백을 받은 후 그는 프로젝트 성공에 대한 기대치를 축소하기로 결정했습니다.

추가로 알아두면 좋아요

공식적인 상황에서 쓸 수 있는 표현인가요?

Scale back는 비공식적 및 형식적 맥락 모두에서 사용할 수 있는 중립 구동사입니다. 일상적인 대화뿐만 아니라 비즈니스 회의나 학술 토론과 같은 보다 공식적인 환경에도 적합합니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!