student asking question

well caught이 무슨 뜻인가요? good timing! (타이밍 좋다!)와 비슷한 뜻인 것 같은데, 정확히 무슨 뜻이에요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

정확해요! 여기에서 well caught는 good timing(타이밍 좋다!) 혹은 nice catch(잘 잡았어!)와 같은 뜻이에요. 패딩턴이 well caught이라고 말한 것은 닥터 재프리가 문이 닫히기 전에 잘 잡았다는 뜻으로 한 말인데요. 하지만, well caught이 이 영상에서 쓰인 것처럼 항상 타이밍 좋다는 의미로 쓰이는 것 같지는 않아요. 문맥에 따라서 달라지겠네요. Good timing은 누군가가 무엇인가를 제때 해 낸다는 의미로 쓰여요. Well caught은 미국보다는 영국 혹은 유럽에서 흔하게 쓰이는 표현인데요. 미국에서는 대신 nice catch라는 표현을 더 자주 쓰죠. 예: Wow! Great timing; we are just about to begin. (우와! 타이밍 좋다, 우리 막 시작하려고 했거든.) 예: Nice catch! I wouldn't have caught that. (잘 잡았어! 나라면 못 잡았을 텐데.) 예: Your timing is perfect. Dinner is ready. (와, 너 타이밍 완벽하다. 저녁 준비됐거든.)

많이 본 Q&A

12/22

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

나이스 타이밍.