In order for this all to work 말고 In order to work this all이라고 말하면 안되나요?
원어민의 답변
Rebecca
음, 그건 안돼요. 왜냐하면, 말씀하신 내용은 아무래도 부자연스럽게 들리기 때문이죠. 이 문장에서 접속사 for이 필요한 것은 돔에게 제공하는 정보에 대한 목적을 가리키기 때문인데요, 굳이 문장을 대체하고 싶다면 In order for all of this work를 쓰는 편이 더 낫습니다. 예: In order for all of this to work, you need to really pay attention. (이게 잘 돌아가려면, 우린 정말로 집중할 필요가 있어.) 예: In order for all of this to work, we all need to work together. (이게 잘 돌아가려면, 우린 힘을 합쳐야 해.)