여기서 왜 under가 쓰인 건가요?

원어민의 답변
Rebecca
여기에서 be under someone이란, 그 사람에게 감시되고 관리된다는 의미입니다. 일과 관련된 문맥에서 쓰이는 경우가 많은 표현인데요! 예를 들어, I have ten people under me라고 하면, 10명의 사람을 관리한다는 의미가 되는 거죠. 예: I only have a couple of interns under me. I don't manage many people. (내 밑에는 인턴 몇 명밖에 없어. 많은 사람들을 관리하지는 않아.) 예: There are over twenty people under my manager's supervision. (제 상사 밑에는 20명 이상의 사람이 있어요.)