personality

[ˌpɜːsəˈnæləti]

personality 뜻

  • 1성격 [개인의 독특한 성격을 형성하는 특성 또는 자질의 조합]
  • 2유명인 [유명인 또는 유명인]

personality는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "personality"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    Her bubbly personality made her popular among her peers.

    그녀의 발랄한 성격은 그녀를 동료들 사이에서 인기있게 만들었습니다.

  • 예문

    He has a strong personality and is not easily influenced by others.

    성격이 강하고 남에게 쉽게 영향을 받지 않는 편이다.

  • 예문

    The company is looking for someone with a dynamic personality to fill the position.

    회사는 그 자리를 채울 역동적인 성격을 가진 사람을 찾고 있습니다.

  • 예문

    She is a well-known personality in the fashion industry.

    그녀는 패션 업계에서 잘 알려진 인물입니다.

personality의 유의어와 반의어

personality의 반의어

personality와(과) 관련된 숙어•속담은 어떤 것들이 있나요?

  • 서로 맞지 않는 성격으로 인해 불일치나 갈등이 생기다

    예문

    The two coworkers had a personality clash and could not work together effectively.

    두 동료는 성격 충돌이 있었고 효과적으로 함께 일할 수 없었습니다.

  • 강하고 카리스마 있는 존재감을 가진 사람

    예문

    The new boss has a big personality and is very engaging with his employees.

    새로운 상사는 개성이 강하고 직원들과 매우 친하게 지내고 있습니다.

  • 재미없거나 따분해지다

    예문

    The movie started out strong but quickly lost its personality and became boring.

    영화는 강렬하게 시작했지만 금세 개성을 잃고 지루해졌습니다.

personality와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 사람이 여러 개의 고유한 성격이나 정체성을 나타내는 상태

    예문

    The character in the movie had a split personality, causing him to act in unpredictable ways.

    영화 속 캐릭터는 성격이 분열되어 예측할 수 없는 행동을 하게 만들었다.

  • 강력하고 지배적 인 성격을 가진 사람

    예문

    He has a strong personality and is not easily swayed by others' opinions.

    성격이 강하고 남의 시선에 쉽게 휘둘리지 않는다.

  • 특히 언론에서 유명하거나 유명한 사람

    예문

    The politician's public personality was carefully crafted to appeal to voters.

    정치인의 공적 성격은 유권자에게 어필할 수 있도록 세심하게 조작되었습니다.

personality 어원

그것은 '사람의 특성'을 의미하는 후기 라틴어 'personalitas'에서 유래했습니다.

📌

personality: 핵심 요약

personality [ˌpɜːsəˈnæləti] 이라는 용어는 개인의 성격을 구성하는 자질의 조합을 말합니다. '발랄한 성격이 그녀를 유명하게 만들었다'처럼 누군가의 본성, 성향, 정체성을 묘사할 수 있다. Personality 또한 '그녀는 패션계에서 잘 알려진 인물이다'와 같이 유명한 사람을 지칭할 수도 있다. 성격이 부딪치다', '개성이 크다' 등의 관용구는 갈등이나 존재감이 강함을 나타내고, '개성을 잃다'는 무디어지는 것을 의미한다.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?