student asking question

처형이나 사형을 영어로 execute라고 부르는 건 그 처형인이 처형 및 사형식을 "집행(execute)"하기 때문인가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

정황상 그런 것으로 보이네요! 다만, 그 용법에서는 미묘한 차이는 있답니다. 먼저, execution은 사형선고를 집행하는 것을 뜻하는 명사예요. 한편, executiong은 현재진행형 동사로써, 무언가를 끝까지 수행하는 것을 가리킵니다. 그리고 동사 원형으로써의 execute는 사형을 집행하는 행위 자체를 가리키죠. 예: People are not executed anymore. In the old days people used to watch executions. (사람들은 더 이상 사형을 당하지 않는다. 옛날 사람들은 사형 과정을 구경하고는 했다.) 예: Executioners were trained to execute people. (처형인들은 사람들을 처형하도록 훈련을 받았다.)

많이 본 Q&A

12/21

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

옛날에는 이 다리에서 사람들을 처형했다더라?