Pay attention to, focus on, concentrate는 어떤 차이점이 있나요?

원어민의 답변
Rebecca
네, pay attention to, focus on, concentrate는 같은 뜻이기 때문에 서로 바꿔서 쓸 수 있어요. Focus on, concentrate가 pay attention to 보다 집중의 정도가 더 강한 뉘앙스는 있지만, 의미상으로 큰 차이는 없어요.
Rebecca
네, pay attention to, focus on, concentrate는 같은 뜻이기 때문에 서로 바꿔서 쓸 수 있어요. Focus on, concentrate가 pay attention to 보다 집중의 정도가 더 강한 뉘앙스는 있지만, 의미상으로 큰 차이는 없어요.
03/25
1
한국어로는 둘 다 대학교를 가리키지만, college와 university의 차이는 뭔가요?
미국에서는 college와 university의 의미는 미묘하게 달라요. 미국에서 university는 대개 학위를 주며, 이후 석사나 박사 과정을 밟을 수 있는 제도까지 마련되어 있는 4년제 대학을 가리키는 경우가 많아요. 한편 college는 졸업장만 주고, 교육 과정도 4년 미만인 경우가 많아요. 또한, college는 실무 위주로 배우는 경우가 많은데요, 이는 학술과 전공 교육에 초점이 맞춰져 있는 university와는 차이가 있죠. 하지만 오늘날에는 college와 university 사이의 차이가 모호해지고 있다고 하네요. 예: I graduated with a college degree and now I am licensed baker. (나는 대학을 수료하면서 지금은 제빵사 자격을 땄다.) 예: I graduated with an undergraduate degree from a university. (나는 대학에서 학부생으로 졸업했다.)
2
"work out"이 무슨 뜻이죠? 다른 상황에서도 사용될 수 있을까요?
"Work out" 이라는 말은 육체적인 운동을 한다는 의미를 가지고 있습니다. 하지만 무언가에 대한 해결책을 생각해내려 한다, 혹은 무언가를 더 잘 이해하기 위해 노력한다 라는 뜻도 있죠. 쓰기는 모두 "work out" 이라고 쓰지만 상황에 따라 의미가 달라질 수 있는 것입니다! 예: John works out in the gym every day. (존은 헬스장에서 매일 운동해.) 예: I couldn't work out whether it was a band playing or a record. (밴드가 연주를 하고있는 건지 아니면 녹음본인지 알 수가 없어.)
3
이 경우에 think는 명령형이 아닌데, 어떤 문법인가요?
"I"가 생략되었네요. "I think we're all set"이 완전한 문장이에요. 편안한 대화체에서는 이렇게 생략된 경우를 보실 수 있어요. 다른 단어들을 미루어 보아 완전히 이해가 가기 때문이죠. 조동사나 관사, 소유격 그리고 대명사를 자주 생략하기도 해요. 예: (Do you) Know where it is? (이것이 어디 있는지 아니?) A: How's Annie? (애니는 어때?) B:(She is) Not feeling well. (애니는 컨디션이 별로 좋지 않아.) A: How are you? (잘 지내?) B: (I am) Doing well. (난 잘 지내.) 예: (Are) You ready? (준비 됐어?)
4
Shore 그리고 coastline의 차이는 뭔가요?
사실 이 두 단어는 꽤 비슷해서, 서로 바꿔서 사용해도 상관은 없어요. 왜냐하면, 둘 다 넓은 면적의 바다를 끼고 있는 육지를 가리키기 때문이죠. 차이가 있다면 shore는 육지의 면적이 다소 좁은 반면, coasts는 더 크고 넓다는 점이에요. 보통 미국인들이 West Coast라고 말한다면 이것은 북미 대륙 서부의 워싱턴 주, 오리건 주 그리고 캘리포니아 주, 이 세 곳을 가리킨답니다. 예: We love going down to the shore during the sunset. (우리는 해질녘에 해변으로 가는 것을 좋아한다.) 예: The east coast of the United States is gorgeous. (미국의 동해안 지방들은 환상적이다.) 예: Seashells continually wash up onshore. (조개껍데기들은 주기적으로 해안가로 쓸려온다.) 예: Let's drive down the coast of California. (캘리포니아 해안선을 따라서 드라이브하자.)
5
여기에서 instances는 무슨 뜻인가요? 사례 혹은 결과라는 의미인가요?
말씀하신 것과 같이, 여기서 instances는 사건을 말합니다. 측정 가능한 다섯 가지 예를 가리키고 있거든요. 예: There was an instance last night where he shouted at me. (어젯밤 그가 나에게 호통을 쳤다.) 예: There have been multiple instances of your child not handing in homework. (자녀분이 숙제를 제출하지 않은 적이 여러 번 있었습니다.) 예: It was an instance of good teamwork. (좋은 팀워크를 발휘한 사례가 있었어요.)
방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!
makes
it
difficult
to
pay
attention
to
the
present,
이는 현재 상황에 집중하기 어렵게 만들기도 합니다.