one bit과 a bit은 뭐가 다른가요?

원어민의 답변
Rebecca
One bit은 a bit을 조금 더 강조해서 말하는 방법이에요. 하지만 같은 뜻을 가지고 있어요.

Rebecca
One bit은 a bit을 조금 더 강조해서 말하는 방법이에요. 하지만 같은 뜻을 가지고 있어요.
04/10
1
여기서 "here"가 어떤 걸 뜻하는 거죠?
여기서 "here"는 실제 물리적인 위치라기보다는 이 단계, 이 상황 이라고 해석해 볼 수 있습니다. 예: I got here through hard work and motivation. = I got to this point in my life through hard work and motivation. (동기부여를 가지고 열심히 일을 함으로써 내 인생에 있어 여기까지 왔다.) 예: I don't know how to get there. To a happy life. (난 거기에 어떻게 도달하는지 몰라. 행복한 삶 말야.) 예: We never would have got here without you. (너 없이는 절대 여기까지 오지 못했을 거야.)
2
Milestone은 무슨 뜻인가요?
"마일스톤(Milestone)"은 기념할 만한 가치가 있는 중요한 업적이나 성공 혹은 발전을 가리키는 단어랍니다. 예를 들어서, 인생에서 중요한 마일스톤을 고르라고 한다면 "졸업(graduation)"이나 "결혼(marriage)" 혹은 "은퇴(retirement)" 등이 포함되겠죠. 여기에서 제임스 코든은 아리아나 그란데가 빌보드 차트 1위를 휩쓸면서 음악계에 남긴 중요한 업적을 기념하고 축하하고자 마일스톤을 언급한 거죠. 예: Thank you all for attending our wedding. We are delighted to have you here to celebrate this milestone. (우리 결혼식에 참석해주셔서 감사합니다. 이 중요한 행사에 참석하여 자리를 빛내 주셔서 감사드립니다.) 예: The Paris Agreement is considered to be a milestone for climate action cooperation. (이 파리 협정은 기후 변화에 대한 공동 대응으로서 중요한 사건으로 평가받고 있다.)
3
학교의 수가 복수니까, there are이라고 했어야하는 게 아닐까요?
물론이죠! 사실 이건, 영어권 원어민들도 흔하게 실수하는 문법적인 오류랍니다. 실제로 올바른 표현은 there are이나 there're이 맞고요. 하지만 그럼에도 많은 사람들은 여전히 there is나 there's를 자주 사용하는 것도 사실이에요. 다만, 여러분은 영어를 배우는 만큼, 실제로 회화를 할 때에는 올바른 표현을 사용하는 것을 잊지 말아주세요! 예: There's a bear in front of our car. (우리 차 앞에 곰이 있네.) => There is + 단수형 명사의 조합 예: There are bears in front of our car. (우리 차 앞에 곰들이 있네.) => There are + 복수형 명사의 조합
4
여기서 what 대신에 how를 써도 되나요?
아닙니다. 여기선 what을 사용하는 게 맞아요. 왜냐하면 how라고 쓰면 의미가 바뀌기 때문이죠. What was the process like?라고 질문을 하면 웨딩드레스가 만들어진 과정에 대한 설명을 원하는 거예요. 반면에 how was the process of getting your wedding dress made?라고 한다면 웨딩드레스를 만드는 과정이 마음에 들었지 아니었는지를 질문하는 것이 된답니다.
5
"bandar-log"가 뭔가요?
'Bandar-log'이라는 단어는 자주 사용하는 말이 아닙니다. 주로 이 정글북 시리즈에 한정해서 쓰는 말이에요. 'bandar'는 원숭이를 뜻하고 'log'는 사람을 뜻하는 힌디어입니다. 보통 원숭이 집단을 가리킬 때 사용합니다.
방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!
애플 회사에서 일어난 사태 전환도 그 사실만큼은 조금도 바꾸지 않았습니다.