"Let it go" 뜻이 뭐예요?
원어민의 답변
Rebecca
"Let it go"는 "무엇인가를 잊다, 더는 신경 쓰지 않다"를 의미하는 표현입니다. 예를 들어, "She felt she had been treated wrongly, and she wasn't willing to let it go. (그녀는 잘못된 대우를 받았다고 느끼고 있었고, 그 사실을 쉽게 잊을 생각은 없었다.)"
Rebecca
"Let it go"는 "무엇인가를 잊다, 더는 신경 쓰지 않다"를 의미하는 표현입니다. 예를 들어, "She felt she had been treated wrongly, and she wasn't willing to let it go. (그녀는 잘못된 대우를 받았다고 느끼고 있었고, 그 사실을 쉽게 잊을 생각은 없었다.)"
09/09
1
"checkout"은 어떤 의미인가요? 식료품점에서만 사용하는 단어인가요?
"checkout은 어느 가게에나 있는 물건을 구매하고 계산하는 장소를 의미합니다. 예: The cashier works at the checkout. (저 캐셔는 계산대에서 일합니다.) 예: He went to the checkout to buy headphones. (그는 헤드폰을 사기 위해 계산대로 갔다.)
2
보통 언제 geez라는 표현을 쓰나요?
좋은 질문입니다! 여러분은 Jesus라는 감탄사를 들어보셨죠? 놀라움이나, 실망감, 당혹감이나 짜증 등의 강한 감정을 표현할 때에 쓰는 그 감탄사 말이죠. 여기에서 말하는 geez는 사실 이 감탄사 Jesus에서 유래했다고 해요. 이렇듯, geez는 불쾌감을 암시하는 완곡한 표현의 한 종류라고 볼 수 있는데요, 비록 비종교적인 대상이라 하더라도 예수 그리스도의 이름을 사용함으로서 그 대상이 신성모독에 준하는 불쾌감을 유발한다는 것을 암시하는 거죠. 예: Geez, you don't have to scream if you disagree with me. (뭐, 이런. 나랑 의견이 일치 하지 않는다고 해서 소리를 지를 건 없잖아?) 예: Can you believe the way she acted at the party last night? Geez. (어젯밤 파티에서의 그녀의 태도가 믿어져? 세상에나.)
3
여기서 over-heating 의미가 뭐예요?
여기서 over-heating은 몸이 좋지 않을 수준으로 뜨거워지는 걸 가리킵니다. 여러분의 몸이 over-heat되는 방법으로는 운동을 격하게 하거나 뜨거운 환경에 있거나 등이 있습니다.
4
she's는 she has인가요?
맞아요, 여기에서 she's는 she has를 의미합니다.
5
여기서 tank는 무슨 뜻이에요?
여기서 tank는 어류, 양서류, 파충류와 같은 생물들을 수용하는 수조를 의미합니다. 예: My pet lizard lives in a tank in my bedroom. (내 애완 도마뱀은 침실 수조에 살고있다.) 예: The fish market had tanks of fish. (어시장에서는 물고기 수조가 있다.)
방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!
나는 기억나, 그렇지만 그냥 넘어갈 거야.