take a rub 이 무슨 뜻이죠?

원어민의 답변
Rebecca
사실 올바른 표현은 rub이 아니라 rubbing인데요, 이건 어떤 물체 위에 종이를 두고 왁스나 연필, 분필 등의 필기구로 문지르면서 그 물체의 디자인이나 모양, 또는 질감 등의 본을 뜨는 것을 가리켜요. 예: I made a rubbing of a cool fossil I found. (내가 찾은 멋진 화석의 본을 떴어.) 예: I took a rubbing of the fern I found on my nature walk. (난 자연 속에서 산책하다가 발견한 양치식물의 본을 떴다.)