student asking question

it is here 이라고 하지 않고, here it is 라고 하는 이유가 있을까요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

좋은 질문이에요! Here it is와 it's here는 분명 같은 뜻이지만, 전자인 here it is의 의미가 더 강하다는 점에서 차이가 있어요. 예를 들자면, 여러분이 오랫동안 기다려온 것을 남들에게 보여주고자 할 때에 사용할 수 있다는 거죠. 또한, 이 표현은 물건이 아니라 사람에게도 쓸 수 있답니다. 예를 들어서 여러분이 기다리던 누군가가 도착했다는 것을 알릴 때처럼 말이죠! 예: Here it is, your birthday present! (자, 여깄다. 네 생일 선물이다!) 예: Here they are! They've finally arrived. (왔구먼! 마침내 도착들 했어.)

많이 본 Q&A

12/21

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

패트릭! 자, 여기!