이 문장에서 where을 while로 바꿔 써도 되나요?
원어민의 답변
Rebecca
여기에서는 where을 while로 바꿔 쓰셔도 문제없을 것 같아요. While로 바꿔 써도 문장의 의미도 변하지 않고, 문법적으로 틀린 문장이 되지도 않으니까요.
Rebecca
여기에서는 where을 while로 바꿔 쓰셔도 문제없을 것 같아요. While로 바꿔 써도 문장의 의미도 변하지 않고, 문법적으로 틀린 문장이 되지도 않으니까요.
12/11
1
Light-years가 뭔가요?
Light-year(광년)는 우주 공간에서 사용되는 단위로 빛이 1년에 이동하는 거리를 나타내는데, 이 거리는 매우 멀죠. 그래서 우주 공간의 광대한 거리를 가리킬 때는 이 단위가 사용됩니다. 1광년은 약 9.5조km입니다.
2
Dangling은 무슨 뜻인가요?
Dangle의 일반적인 뜻은 어디에 대롱대롱 매달려 있다는 뜻이에요. 예: The clothes are dangling on the clothesline to dry. (옷이 건조되기 위해서 빨랫줄 위에 매달려 있다.) 하지만 여기에서 dangle은 누군가의 눈에 보이기는 하지만, 닿지는 않는 곳에 뭔가를 둬서 그 사람의 시선을 끌고 혹하게 만드는 걸 말해요. 이 영상에서 dangle은 누군가를 질투하게 만든다는 뜻으로 쓰이고 있네요. 예: He teased the dog by dangling the treat above his head. (그는 간식을 강아지 머리 위에 매달아서 강아지를 놀렸다.)
3
“a while”과 “awhile”의 차이점이 뭐예요?
"A while"은 시간을 가리키는 명사입니다. 이건 "a year (1년)"같이 보다 구체적인 기간으로 대체될 수 있답니다. "Awhile"은 무엇인가를 일정한 기간 동안 하는 것을 설명하는 부사입니다. 예: I haven't seen you in a while! (너를 한동안 못 보고 지냈네!) 예: Why don't you go play outside for awhile? (잠깐 밖에 나가서 노는 게 어때?)
4
항상 이런 상황에서 me too로 답해야 할지 you too로 답해야 할지 헷갈리는데요. 여기서 나도 네가 행복한 발렌타인을 보냈으면 좋겠어라는 의미로 me too라고 하면 잘못된 걸까요?
좋은 질문이에요! You too는 누군가에게 인사나 안부 등을 받았을 때 그에 대한 화답으로 말하는 표현입니다. 이 영상에서는 스폰지밥이 발렌타인 데이 인사에 대한 화답으로 you too를 덧붙인 거죠. 예: A: Have a great day! (좋은 하루 보내!) B: You too. (너도.) 예: A: You look great today! (오늘 멋지다!) B: You too! (너도!) 또한, me too는 앞서 언급된 문장에 대한 동의나 참여에 대한 표시로서 말할 수 있답니다 예: A: I wish I was on vacation right now. (지금이 휴가였으면 좋겠네.) B: Me too. (그러게.) 예: A: I'm going to get a beer with my lunch. (점심에 맥주를 곁들일 거야.) B: Me too. (나도.)
5
children's는 화자가 잘못 말한 건가요? ask children to explain love가 되어야 하는 거 아닌가요?
네, 맞습니다. 말씀하신대로 화자 측의 실수예요. 화자는 children 아니면 kids를 말하려고 했던 것 같아요. 그게 섞여서 결국 childrens가 되어 버린 거죠. 이건 틀린 문장이고, 올바른 문장이라면 ask children/kids to explain love가 되겠군요. 예: I want to ask kids for their thoughts about the President. = I want to ask children for their thoughts about the President. (대통령에 대해서 어떻게 생각하는지 아이들의 생각을 듣고 싶어.)
방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!
일반적인 아이가 1년에 5cm씩 자란다고 하면, 메이시는 항상 1년에 7, 10, 12cm씩 자랐어요.