student asking question

"shut the door on you"의 의미는 무엇인가요?

teacher

원어민의 답변

Rebecca

"Shut the door on you"는 여기서 협박으로 사용되었습니다. 그녀는 문을 닫으라는 요청에 기분이 나빠서 "no"라고 말하는 대신 "Shut the door on you"라는 표현을 사용해서 화가 났다는 것을 표현하고 있어요. 문을 세게 쾅 닫음으로써 상대방을 똑같이 화나게 하고 싶어서이죠. 일반적으로 잘 사용하는 표현은 아니랍니다.

많이 본 Q&A

04/26

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

- 나가시는 길에 문 좀 닫아주시겠어요? - 당신 위에다 문을 닫아주지.