student asking question

여기처럼 of 다음에 사람이 올 때, 어떻게 사용하는 건지 사용법이 궁금합니다.

teacher

원어민의 답변

Rebecca

"of + 누군가"라는 표현은 다양하게 사용돼요. 한 가지는 "형용사 + of + 누군가"이고, 또 다른 예시는 누군가를 대신한다는 "on behalf of + 누군가"입니다. 이 영상에서 사용된 "형용사 + of + 누군가"는 어떤 사람이 했던 일에 빗대어 누군가를 묘사하는 표현이라고 할 수 있습니다. 예: That was terrible of me to say! I'm so sorry. (그런 말을 하다니 제가 정말 최악이었네요! 정말 죄송합니다.) 예: That's kind of you to help the school paint the art room! (학교가 미술실에 페인트칠하는 걸 도와주다니 넌 정말 착하구나.) 예: It's good of Rachel to be so considerate of Terry. (테리에 대한 이해심이 저렇게나 많은 걸 보면 레이첼은 참 착하다.) 예: As part of their company, we accept this award on behalf of the band. (그 회사의 일원으로서 저희가 그룹을 대신해 이 상을 수상합니다.) 예: On behalf of my brother, I would like to say thank you for being here. (제 형제를 대신해 여기에 와주셔서 감사하다는 말씀을 드리고 싶습니다.)

많이 본 Q&A

04/24

방금 그 표현, 퀴즈로 풀어보세요!

이걸 한다는 게 정말 멋지네요.