limey 무슨 뜻인가요?
속어 "limey"(lulimey")는 영국인(n.)을 지칭하거나 영국인(adj.)으로 묘사하는 데 사용되는 경멸적인 단어입니다. 이 용어는 영국 선원들이 긴 항해 중에 괴혈병을 예방하기 위해 라임 주스를 섭취하는 역사적 관행에서 유래했으며 점차 영국 사람들을 조롱하거나 비판하는 방법이되었습니다. 이 용어는 공격적인 것으로 간주되지만 그 사용법은 다양하며 가벼운 농담에서 진정한 편견에 이르기까지 다양할 수 있다는 점에 유의하는 것이 중요합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 표현이 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
He called me a limey just because of my accent.
그는 단지 내 억양 때문에 나를 라임이라고 불렀다.
예문
I can't stand those limeys with their fancy tea and crumpets.
나는 그들의 멋진 차와 크럼펫으로 그 limeys를 참을 수 없다.
예문
She's dating a limey and they're planning to move to London.
그녀는 라임과 데이트를 하고 있으며 런던으로 이사할 계획입니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
- 1영국인을 모욕하거나 조롱하는 행위
He called me a limey just because of my accent.
그는 단지 내 억양 때문에 나를 라임이라고 불렀다.
I can't stand those limeys with their fancy tea and crumpets.
나는 그들의 멋진 차와 크럼펫으로 그 limeys를 참을 수 없다.
- 2영국인을 경멸적인 방식으로 언급하는 행위
She's dating a limey and they're planning to move to London.
그녀는 라임과 데이트를 하고 있으며 런던으로 이사할 계획입니다.
The movie portrayed all the British characters as limeys.
영화는 모든 영국 캐릭터를 라임으로 묘사했습니다.
- 3영국인에 대한 혐오나 편견을 표현하기 위해 이 용어를 사용하는 경우
I don't trust those limeys with their funny accents.
나는 그들의 재미있는 억양을 가진 그 limeys를 신뢰하지 않습니다.
Why would anyone want to visit that country full of limeys?
왜 사람들은 라임으로 가득 찬 그 나라를 방문하고 싶어할까요?
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"라임"(Limey")이라는 용어는 19세기 초에 시작되었으며 괴혈병을 예방하기 위해 라임 주스를 섭취한 영국 선원들을 조롱하기 위해 미국인들이 주로 사용했습니다. 시간이 지남에 따라 그것은 일반적으로 영국인을 경멸하는 용어로 발전했습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"limey"(limey")라는 용어는 일반적으로 영국인을 지칭하는 명사로 사용됩니다. 지원 단어 없이 단독으로 사용되는 것은 일반적으로 아닙니다.
사용하기 무례한 표현인가요?
"라임"(Limey")이라는 용어는 모욕적인 것으로 간주됩니다. 영국인을 지칭하는 데 사용되는 경멸적인 단어입니다.
주로 어떤 사람들이 사용하는 표현인가요?
"limey" 라는 용어는 불쾌감을 주므로 피해야 합니다. 어떤 상황에서도 사용하는 것은 적절하지 않습니다.
특정 지역에서만 쓰는 표현인가요?
"limey"(limey")라는 용어는 특정 억양이나 지역에 국한되지 않습니다. 그러나 영국 이외의 영어 사용자가 주로 영국인을 지칭하는 데 사용됩니다.
Synonyms & Antonyms
Synonyms
- brit
- englishman
- englishwoman
- british person
- uk citizen
Antonyms
- american
- canadian
- australian
- new zealander
- south african