Wrap up 무슨 뜻인가요?
"wrap up"("wrap up")이라는 문구는 '어떤 일을 끝내다'라는 뜻입니다. 누군가 "wrap up" 을 사용할 때 작업, 활동 또는 프로세스를 완료하는 것을 의미합니다. 또한 무언가를 결론에 내리거나 특정 사건이나 상황의 끝에 도달하는 것을 의미할 수도 있습니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 표현이 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Let's wrap up this meeting and move on to the next agenda.
이 회의를 마무리하고 다음 의제로 넘어갑시다.
예문
I need to wrap up this project before the deadline.
마감일 전에 이 프로젝트를 마무리해야 합니다.
예문
After a long day at work, I just want to wrap up and relax.
직장에서 긴 하루를 보낸 후에는 마무리하고 휴식을 취하고 싶습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
- 1모임 또는 토론 끝내기
Let's wrap up this meeting and move on to the next agenda.
이 회의를 마무리하고 다음 의제로 넘어갑시다.
We need to wrap up the discussion and make a decision.
토론을 마무리하고 결정을 내려야 합니다.
- 2작업 또는 프로젝트 완료
I need to wrap up this project before the deadline.
마감일 전에 이 프로젝트를 마무리해야 합니다.
After working on it for hours, I finally wrapped up the report.
몇 시간 동안 작업한 후 마침내 보고서를 마무리했습니다.
- 3하루 또는 활동 종료
After a long day at work, I just want to wrap up and relax.
직장에서 긴 하루를 보낸 후에는 마무리하고 휴식을 취하고 싶습니다.
Let's wrap up this game and go home.
이 게임을 마무리하고 집에 가자.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"Wrap up"(Wrap up")은 영어에서 유래하여 오랫동안 사용되어 온 문구입니다. 그것은 그것을 완성하기 위해 선물처럼 무언가를 포장하는 행동에서 비롯됩니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"wrap up" 은 문장에서 자주 사용되지만 무언가를 끝내거나 마무리한다는 아이디어를 전달하기 위해 단독으로 사용할 수도 있습니다. 예를 들어, 누군가 작업을 완료했는지 묻는다면 "Wrap up!"으로 간단히 응답하여 완료되었음을 나타낼 수 있습니다.
사용하기 무례한 표현인가요?
"Wrap up" 자체는 불쾌하지 않습니다. 그것은 무언가를 끝내는 것을 의미하는 데 사용되는 일반적인 속어입니다.
주로 어떤 사람들이 사용하는 표현인가요?
"Wrap up"(Wrap up")은 다양한 영어 사용자가 이해할 수 있는 일반적으로 사용되는 문구입니다. 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에 적합합니다.
특정 지역에서만 쓰는 표현인가요?
"Wrap up" 사용은 다양한 영어권 지역에서 사용되지만 특히 미국에서 일반적입니다.