YARN 무슨 뜻인가요?
속어인 "YARN"("YARN")은 '이야기나 말도 안 되는 말'을 의미합니다. 누군가가 "YARN" 을 사용할 때, 그들은 완전히 사실이 아니거나 관련이 없을 수 있는 이야기를 하거나 쓸데없는 잡담에 참여하는 사람을 언급하고 있습니다. 또한 누군가의 진술을 무의미하거나 과장된 것으로 무시하거나 조롱하는 데 사용할 수도 있습니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 표현이 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Stop spinning a yarn.
실 회전을 중지하십시오.
예문
That was a good yarn.
그것은 좋은 원사 였습니다.
예문
He always comes up with interesting yarns.
그는 항상 흥미로운 원사를 생각해 냅니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
- 1이야기를 들려주거나 이야기하기
He always comes up with interesting yarns.
그는 항상 흥미로운 원사를 생각해 냅니다.
She spun a fascinating yarn about her travels.
그녀는 자신의 여행에 대해 매혹적인 실을 짰습니다.
- 2불신을 표현하거나 말도 안 되는 소리로 치부하는 행위
Stop spinning a yarn.
실 회전을 중지하십시오.
That was a good yarn, but I don't believe it.
그것은 좋은 원사 였지만 나는 그것을 믿지 않습니다.
- 3과장되거나 공상적인 이야기를 언급하는 경우
He's known for telling tall yarns.
그는 키가 큰 실을 말하는 것으로 유명합니다.
Don't listen to him, he's just spinning a yarn.
그의 말을 듣지 마세요, 그는 단지 실을 돌리고 있습니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"yarn"(Sheet)이라는 문구는 뉴질랜드에서 유래했으며 뉴질랜드 영어에서 일반적으로 사용됩니다. 그것은 양모로 작업하면서 실을 잣거나 이야기를 들려주는 관행에서 비롯된 것으로 믿어집니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"yarn" 문구는 불신을 표현하거나 어떤 것을 말도 안되는 것으로 치부하기 위해 그 자체로 사용될 수 있습니다. 예를 들어, 누군가가 당신에게 믿을 수 없는 이야기를 한다면, 당신은 그들이 그것을 꾸며내고 있다고 생각한다는 것을 나타내기 위해 "Yarn!"으로 응답할 수 있습니다.
사용하기 무례한 표현인가요?
"yarn" 문구는 그 자체로 불쾌하지 않습니다. 이야기나 말도 안 되는 말을 지칭하는 데 사용되는 속어입니다.
주로 어떤 사람들이 사용하는 표현인가요?
"yarn"(Sheet)이라는 문구는 뉴질랜드에서 일반적으로 사용되며 뉴질랜드 영어 사용자에게 친숙합니다. 다른 영어권 지역에서도 이해되지만 덜 일반적으로 사용되거나 인식 될 수 있습니다.
특정 지역에서만 쓰는 표현인가요?
"yarn"(Sheet)이라는 문구는 뉴질랜드 영어에만 해당되며 뉴질랜드에서 일반적으로 사용됩니다. 그러나 다른 영어권 지역, 특히 뉴질랜드 속어와 문화에 익숙한 지역에서도 이해하고 사용할 수 있습니다.