실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
adage
예문
The adage 'actions speak louder than words' is still relevant today. [adage: noun]
'행동이 말보다 더 크게 말한다'는 격언은 오늘날에도 여전히 유효합니다. [격언:명사]
예문
As the old adage goes, 'you can't judge a book by its cover.' [adage: noun]
옛 속담에 '표지로 책을 판단할 수 없다'는 말이 있습니다. [격언:명사]
saying
예문
My grandmother always had a saying for every situation. [saying: noun]
할머니는 항상 모든 상황에 대해 말씀하셨습니다. [속담:명사]
예문
The saying 'when in Rome, do as the Romans do' means adapting to local customs. [saying: noun]
'로마에 가면 로마인처럼 하라'는 말은 현지 관습에 적응하라는 뜻입니다. [속담:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Saying 는 일상 언어에서 adage 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Saying 는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, adage 는 덜 일반적이며 형식적 또는 문학적 맥락에서 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Adage 는 일반적으로 공식적이고 문학적인 어조와 관련이 있는 반면, saying 는 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.