유의어 상세 가이드: allegory와 parable 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

allegory

예문

The novel Animal Farm by George Orwell is an allegory for the Russian Revolution and the rise of Stalinism. [allegory: noun]

조지 오웰(George Orwell)의 소설 동물농장(Animal Farm)은 러시아 혁명과 스탈린주의의 부상에 대한 알레고리이다. [알레고리:명사]

예문

In The Pilgrim's Progress, the character Christian represents the journey of a believer towards salvation. [allegorical: adjective]

The Pilgrim's Progress에서 Christian이라는 캐릭터는 구원을 향한 신자의 여정을 나타냅니다. [알레고리 : 형용사]

parable

예문

The parable of the Good Samaritan teaches us to love our neighbors as ourselves. [parable: noun]

선한 사마리아인의 비유는 우리에게 이웃을 내 몸과 같이 사랑하라고 가르친다. [비유: 명사]

예문

Jesus often used parables to teach his followers about the kingdom of God. [parabolic: adjective]

예수 예수께서는 추종자들에게 하나님의 왕국에 대해 가르치기 위해 자주 비유를 사용하셨다. [포물선 : 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Parable 는 일상 언어, 특히 종교적 맥락에서 allegory 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Allegory 는 학술 또는 문학계에서 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Allegory 는 일반적으로 학술적 또는 문학적 맥락에서 자주 사용되기 때문에 parable보다 더 공식적인 것으로 간주됩니다. Parable 더 쉽게 접근할 수 있으며 공식 및 비공식 설정 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!