유의어 상세 가이드: altar와 sanctuary 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

altar

예문

The priest lit candles on the altar before beginning the service. [altar: noun]

사제는 예배를 시작하기 전에 제단에 촛불을 켰습니다. [제단: 명사]

예문

She knelt at the altar and prayed for guidance. [altar: noun]

그녀는 제단 앞에 무릎을 꿇고 인도를 구하는 기도를 드렸습니다. [제단: 명사]

sanctuary

예문

The wildlife sanctuary provided a safe haven for endangered species. [sanctuary: noun]

야생 동물 보호 구역은 멸종 위기에 처한 종들에게 안전한 피난처를 제공했습니다. [성소:명사]

예문

The church was a sanctuary for those seeking solace and comfort. [sanctuary: noun]

교회는 위안과 위로를 찾는 사람들을 위한 안식처였습니다. [성소:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Sanctuary는 일상 언어에서 altar보다 더 일반적으로 사용되는데, 이는 더 넓은 범위의 의미를 가지고 있고 세속적인 맥락에서도 사용될 수 있기 때문입니다. Altar 종교적 또는 영적 맥락에 더 구체적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Altar은 일반적으로 공식 및 전통적인 종교적 맥락과 관련이 있는 반면, sanctuary는 공식 및 비공식 환경 모두에서 사용할 수 있으므로 형식 수준 측면에서 보다 다재다능할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!