실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
atonement
예문
He sought atonement for his mistakes by apologizing to those he had hurt. [atonement: noun]
그는 자신이 상처를 준 사람들에게 사과함으로써 자신의 실수에 대한 속죄를 구했습니다. [속죄: 명사]
예문
She felt a sense of atonement after volunteering at the local shelter. [atonement: noun]
그녀는 지역 보호소에서 자원봉사를 한 후 속죄감을 느꼈습니다. [속죄: 명사]
compensation
예문
The company offered compensation to the customers affected by the product recall. [compensation: noun]
회사는 제품 리콜의 영향을받는 고객에게 보상을 제공했습니다. [보상:명사]
예문
He received financial compensation for the injuries he sustained in the accident. [compensation: noun]
그는 사고로 입은 부상에 대한 금전적 보상을 받았습니다. [보상:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Compensation는 일상 언어 및 법적 맥락에서 atonement보다 더 일반적으로 사용됩니다. Compensation는 손실이나 불편에 대한 대가로 무언가를 제공하는 것과 관련된 광범위한 상황을 포괄하는 다재다능한 단어입니다. 반면에 atonement는 덜 일반적이며 일반적으로 용서를 구하고 자신이나 다른 사람과 화해하는 것에 대한 종교적 또는 철학적 토론에 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
atonement는 종종 종교적 또는 철학적 토론과 관련이 있고 보다 형식적인 어조를 전달하지만 compensation 더 다재다능하며 법률 및 일상 언어를 포함한 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.