실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
burial
예문
They held a traditional burial for their loved one, complete with prayers and hymns. [burial: noun]
그들은 사랑하는 사람을 위해 기도와 찬송으로 완성된 전통적인 장례식을 치렀습니다. [매장 : 명사]
예문
The family gathered at the cemetery for the burial of their grandfather. [burial: noun]
가족은 할아버지의 매장을 위해 묘지에 모였습니다. [매장 : 명사]
interment
예문
The interment took place at the family plot in the cemetery. [interment: noun]
매장은 묘지의 가족 음모에서 이루어졌습니다. [interment: 명사]
예문
They conducted a private interment ceremony for their beloved friend. [interment: noun]
그들은 사랑하는 친구를 위해 사적인 장례식을 거행했습니다. [interment: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Burial는 일상 언어에서 interment보다 더 일반적으로 사용됩니다. 공식에서 비공식에 이르기까지 광범위한 맥락을 포괄하는 다재다능한 용어입니다. 반면에 Interment는 덜 일반적이며 일반적으로 보다 공식적이거나 법적 환경에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
burial는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있지만 일반적으로 interment 더 공식적이고 정중한 것으로 간주됩니다. 그것은 종종 법적 또는 공식적인 토론에서 사용되며 조직 및 의식 매장과 관련이 있습니다.