유의어 상세 가이드: burial와 interment 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

burial

예문

They held a traditional burial for their loved one, complete with prayers and hymns. [burial: noun]

그들은 사랑하는 사람을 위해 기도와 찬송으로 완성된 전통적인 장례식을 치렀습니다. [매장 : 명사]

예문

The family gathered at the cemetery for the burial of their grandfather. [burial: noun]

가족은 할아버지의 매장을 위해 묘지에 모였습니다. [매장 : 명사]

interment

예문

The interment took place at the family plot in the cemetery. [interment: noun]

매장은 묘지의 가족 음모에서 이루어졌습니다. [interment: 명사]

예문

They conducted a private interment ceremony for their beloved friend. [interment: noun]

그들은 사랑하는 친구를 위해 사적인 장례식을 거행했습니다. [interment: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Burial는 일상 언어에서 interment보다 더 일반적으로 사용됩니다. 공식에서 비공식에 이르기까지 광범위한 맥락을 포괄하는 다재다능한 용어입니다. 반면에 Interment는 덜 일반적이며 일반적으로 보다 공식적이거나 법적 환경에서 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

burial는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있지만 일반적으로 interment 더 공식적이고 정중한 것으로 간주됩니다. 그것은 종종 법적 또는 공식적인 토론에서 사용되며 조직 및 의식 매장과 관련이 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!