두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1둘 다 친한 친구나 동반자를 가리킨다.
- 2둘 다 당신과 강한 유대감을 가진 사람을 묘사하는 데 사용할 수 있습니다.
- 3둘 다 비공식적 인 맥락에서 친구 나 동료를 지칭하는 데 사용할 수 있습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1용법: Camarada는 스페인어권 국가에서 더 일반적으로 사용되는 반면 mate는 영어권 국가에서 더 일반적으로 사용됩니다.
- 2의미: Camarada 직업적 또는 군사적 환경에 있는 동지나 동료를 지칭할 수도 있지만 mate에는 이러한 특별한 의미가 없습니다.
- 3의미: Camarada은 공유된 경험이나 관심사를 의미할 수 있고 mate는 우정이나 동료애를 의미할 수 있습니다.
- 4형식: Camarada는 일반적으로 일상적인 대화에서 자주 사용되는 mate보다 더 격식을 차립니다.
📌
이것만 기억하세요!
Camarada과 mate 모두 친한 친구나 동반자를 가리킨다. 그러나 camarada는 스페인어권 국가에서 더 일반적으로 사용되며 전문적 또는 군사적 환경에서 동료나 동료를 지칭할 수도 있습니다. 반면에 mate는 영어권 국가에서 더 일반적으로 사용되며 친한 친구나 동반자라는 더 넓은 의미를 가지고 있습니다. Camarada는 일상적인 대화에서 자주 사용되는 mate에 비해 약간 더 형식적인 의미를 가지고 있습니다.