실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
colorably
예문
The lawyer presented a colorably valid argument to support his client's case. [colorably: adverb]
변호사는 의뢰인의 주장을 뒷받침하기 위해 다채롭게 타당한 주장을 제시했습니다. [다채롭게 : 부사]
예문
The defendant's explanation was colorably plausible, but lacked concrete evidence. [colorably: adverb]
피고인의 설명은 다채롭게 그럴듯했지만 구체적인 증거가 부족했습니다. [다채롭게 : 부사]
plausibly
예문
The witness provided a plausibly convincing testimony during the trial. [plausibly: adverb]
증인은 재판 중에 그럴듯하게 설득력 있는 증언을 했습니다. [그럴듯하게: 부사]
예문
Her explanation for being late was plausibly acceptable, given the traffic situation. [plausibly: adverb]
늦었다는 그녀의 설명은 교통 상황을 감안할 때 그럴듯하게 받아 들일 수있었습니다. [그럴듯하게: 부사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Plausibly는 일상 언어에서 colorably보다 더 일반적으로 사용됩니다. Plausibly은 다재다능하고 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 반면, colorably는 덜 일반적이며 주로 법률 또는 학술 저술에 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
colorably은 일반적으로 공식 및 법적 어조와 관련이 있지만 plausibly 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.