실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
conservatorship
예문
The court granted conservatorship to the daughter to manage her elderly mother's finances. [conservatorship: noun]
법원은 연로한 어머니의 재정을 관리하기 위해 딸에게 후견인 제도를 부여했습니다. [후견인 제도 : 명사]
예문
He was placed under conservatorship after being diagnosed with a severe mental illness. [conservatorship: noun]
그는 심각한 정신 질환 진단을 받은 후 후견인 제도에 배치되었습니다. [후견인 제도 : 명사]
guardianship
예문
The court granted guardianship to the aunt after the parents passed away. [guardianship: noun]
법원은 부모가 사망한 후 이모에게 후견인 자격을 부여했습니다. [후견인:명사]
예문
She was appointed as the legal guardian of her younger sister after their parents were deemed unfit. [guardian: noun]
그녀는 부모가 부적합하다고 판단된 후 여동생의 법적 후견인으로 임명되었습니다. [보호자 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Guardianship는 어린이 돌보기와 관련이 있기 때문에 더 널리 알려진 용어이기 때문에 일상 언어에서 conservatorship보다 더 일반적으로 사용됩니다. Conservatorship는 법적 및 재정적 맥락에서 사용되는 보다 전문화된 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
conservatorship와 guardianship은 모두 법적 맥락에서 사용되는 공식 용어이지만 재정 및 법적 문제와의 연관성으로 인해 더 공식적인 것으로 간주conservatorship 수 있습니다.