실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
consul
예문
The consul was responsible for promoting trade between the two countries. [consul: noun]
영사는 양국 간의 무역 촉진을 담당했습니다. [영사: 명사]
예문
The American consul in Paris helped the tourist with their lost passport. [consul: noun]
파리의 미국 영사는 관광객이 잃어버린 여권을 가지고 오는 것을 도왔습니다. [영사: 명사]
예문
I need to consult with a lawyer before signing this contract. [consult: verb]
이 계약서에 서명하기 전에 변호사와 상의해야 합니다. [상담 : 동사]
diplomat
예문
The diplomat worked tirelessly to negotiate a peace treaty between the two warring nations. [diplomat: noun]
외교관은 전쟁 중인 두 나라 간의 평화 조약을 협상하기 위해 지칠 줄 모르고 일했습니다. [외교관: 명사]
예문
She was a skilled diplomat who could resolve conflicts between coworkers. [diplomat: noun]
그녀는 동료들 사이의 갈등을 해결할 수 있는 숙련된 외교관이었습니다. [외교관: 명사]
예문
He used his diplomatic skills to smooth over the disagreement between the two friends. [diplomatic: adjective]
그는 외교적 기술을 사용하여 두 친구 사이의 의견 불일치를 완화했습니다. [외교: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Diplomat는 일상 언어에서 consul보다 더 일반적으로 사용되며, 더 넓은 범위의 맥락과 입장을 다루기 때문입니다. 그러나 두 단어 모두 국제 관계 및 외교 분야에서 중요합니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Diplomat는 일반적으로 고위급 정부 직위 및 국제 협상과 관련이 있기 때문에 consul보다 더 공식적인 것으로 간주됩니다. 그러나 두 단어 모두 상황에 따라 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있습니다.