유의어 상세 가이드: consul와 envoy 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

consul

예문

The consul met with local officials to discuss trade agreements. [consul: noun]

영사는 무역 협정을 논의하기 위해 현지 관리들과 만났다. [영사: 명사]

예문

I went to the Italian consul to get help with my passport renewal. [consul: noun]

나는 여권 갱신에 도움을 받기 위해 이탈리아 영사에게 갔다. [영사: 명사]

envoy

예문

The envoy from France arrived in the capital to discuss peace talks. [envoy: noun]

프랑스 특사는 평화 회담을 논의하기 위해 수도에 도착했습니다. [사절: 명사]

예문

The CEO sent an envoy to meet with the striking workers and negotiate a settlement. [envoy: noun]

CEO는 파업 노동자들을 만나 합의안을 협상하기 위해 특사를 보냈다. [사절: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Envoy는 일상 언어에서 consul보다 덜 일반적으로 사용됩니다. Consul는 더 다재다능하고 더 넓은 범위의 맥락을 포괄하는 반면, envoy는 더 구체적이고 외교적 또는 정치적 맥락에서 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

consulenvoy는 모두 일반적으로 직업적 또는 외교적 환경에서 사용되는 공식적인 단어입니다. 그러나 consul 지침이나 조언을 제공하는 사람을 언급할 때 보다 캐주얼한 맥락에서 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!