유의어 상세 가이드: cowl와 hood 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

cowl

예문

The monk wore a brown cowl over his robe. [cowl: noun]

스님은 예복 위에 갈색 카울을 두르고 있었습니다. [카울: 명사]

예문

The engine had a cowl covering the air intake. [cowl: noun]

엔진에는 공기 흡입구를 덮는 카울이 있습니다. [카울: 명사]

예문

The falcon had a cowl over its head to keep it calm. [cowl: noun]

매는 침착함을 유지하기 위해 머리 위에 카울을 달고 있었습니다. [카울: 명사]

hood

예문

She pulled her hood up to shield herself from the rain. [hood: noun]

그녀는 비로부터 자신을 보호하기 위해 두건을 위로 올렸다. [후드:명사]

예문

The mechanic removed the hood to access the engine. [hood: noun]

정비사는 엔진에 접근하기 위해 후드를 제거했습니다. [후드:명사]

예문

He wore a thick hood to keep warm in the winter. [hood: noun]

그는 겨울을 따뜻하게 유지하기 위해 두꺼운 두건을 썼습니다. [후드:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Hood는 일상 언어에서 cowl보다 더 일반적으로 사용됩니다. Hood 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, cowl는 덜 일반적이며 특정 유형의 의복이나 장비를 나타냅니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

cowl는 일반적으로 종교 또는 의식 복장과 관련이 있고 공식적인 의미를 내포하고 있지만, hood는 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!