실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
cowl
예문
The monk wore a brown cowl over his robe. [cowl: noun]
스님은 예복 위에 갈색 카울을 두르고 있었습니다. [카울: 명사]
예문
The engine had a cowl covering the air intake. [cowl: noun]
엔진에는 공기 흡입구를 덮는 카울이 있습니다. [카울: 명사]
예문
The falcon had a cowl over its head to keep it calm. [cowl: noun]
매는 침착함을 유지하기 위해 머리 위에 카울을 달고 있었습니다. [카울: 명사]
hood
예문
She pulled her hood up to shield herself from the rain. [hood: noun]
그녀는 비로부터 자신을 보호하기 위해 두건을 위로 올렸다. [후드:명사]
예문
The mechanic removed the hood to access the engine. [hood: noun]
정비사는 엔진에 접근하기 위해 후드를 제거했습니다. [후드:명사]
예문
He wore a thick hood to keep warm in the winter. [hood: noun]
그는 겨울을 따뜻하게 유지하기 위해 두꺼운 두건을 썼습니다. [후드:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Hood는 일상 언어에서 cowl보다 더 일반적으로 사용됩니다. Hood 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, cowl는 덜 일반적이며 특정 유형의 의복이나 장비를 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
cowl는 일반적으로 종교 또는 의식 복장과 관련이 있고 공식적인 의미를 내포하고 있지만, hood는 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.