실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
deglamorize
예문
The movie aims to deglamorize the life of a celebrity by showing the harsh realities behind the fame. [deglamorize: verb]
이 영화는 명성 뒤에 숨겨진 가혹한 현실을 보여줌으로써 유명인의 삶을 미화하는 것을 목표로 합니다. [미화하다: 동사]
예문
The author's intention was to deglamorize the idea of war and show its devastating effects on people. [deglamorizing: gerund or present participle]
저자의 의도는 전쟁에 대한 생각을 미화하고 사람들에게 파괴적인 영향을 보여주는 것이 었습니다. [미화: 동명사 또는 현재 분사]
unsentimentalize
예문
We need to unsentimentalize our approach to the problem and look at it objectively. [unsentimentalize: verb]
우리는 문제에 대한 우리의 접근 방식을 감상적이지 않고 객관적으로 볼 필요가 있습니다. [감상적이지 않은: 동사]
예문
The article aims to unsentimentalize the idea of love and show its practical aspects. [unsentimentalizing: gerund or present participle]
이 기사는 사랑에 대한 생각을 감상적이지 않고 실용적인 측면을 보여주는 것을 목표로합니다. [감상적이지 않은: 동명사 또는 현재 분사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Unsentimentalize 일상 언어에서 deglamorize보다 덜 일반적입니다. Deglamorize는 더 다재다능하고 더 넓은 범위의 컨텍스트를 다루는 반면 unsentimentalize는 더 구체적이고 특정 컨텍스트에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
deglamorize와 unsentimentalize는 모두 일상적인 대화에서 일반적으로 사용되지 않는 형식적인 단어입니다. 학업 또는 전문 환경에서 사용될 가능성이 더 큽니다.