실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
disentail
예문
The lawyer helped disentail the property from the previous owner's debts. [disentail: verb]
변호사는 이전 소유자의 빚에서 재산을 빼앗는 것을 도왔습니다. [disentail: 동사]
예문
The new policy aims to disentail the company from its outdated practices. [disentail: verb]
새로운 정책은 회사가 구식 관행에서 벗어나는 것을 목표로합니다. [disentail: 동사]
release
예문
The prisoner was released from jail after serving his sentence. [release: verb]
죄수는 형을 선고 한 후 감옥에서 풀려났다. [릴리스: 동사]
예문
The company plans to release a new product next month. [release: verb]
회사는 다음 달 신제품을 출시할 계획이다. [릴리스: 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Release는 일상 언어에서 disentail보다 더 일반적으로 사용됩니다. Release는 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, disentail는 덜 일반적이며 특정 법적 또는 재산 절차를 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Disentail는 일반적으로 보다 형식적이거나 기술적인 어조와 관련이 있는 반면 release는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.