두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1둘 다 제한이나 의무에서 무언가를 해제하거나 제거하는 것을 포함합니다.
- 2둘 다 법적 절차를 참조할 수 있습니다.
- 3둘 다 비유적인 의미로 사용될 수 있습니다.
- 4둘 다 놓아주거나 무언가를 사용할 수 있게 하는 아이디어를 포함합니다.
- 5둘 다 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1범위: Disentail는 더 구체적이고 법적 또는 재산적 맥락에서 자주 사용되는 반면 release는 더 광범위한 응용 프로그램을 가지고 있습니다.
- 2조치: Disentail 제한이나 의무를 제거하는 것과 관련이 있는 반면, release 것은 무언가를 자유롭게 설정하거나 사용할 수 있도록 하는 것과 관련이 있습니다.
- 3개체: Disentail는 재산이나 재산과 함께 자주 사용되는 반면 release는 사람, 사물 또는 정보를 나타낼 수 있습니다.
- 4내포: Disentail는 더 형식적이거나 기술적인 의미를 가질 수 있는 반면, release는 더 캐주얼하거나 감정적일 수 있습니다.
- 5용법: Disentail는 일상 언어에서 release보다 덜 일반적으로 사용됩니다.
📌
이것만 기억하세요!
Disentail과 release은 제한이나 의무에서 무언가를 해방하거나 제거하는 것과 관련된 동의어입니다. 그러나 disentail는 더 구체적이고 법적 또는 재산적 맥락에서 자주 사용되는 반면 release는 더 광범위한 응용 프로그램을 가지고 있으며 사람, 사물 또는 정보를 참조할 수 있습니다. 또한 disentail는 보다 형식적이거나 기술적인 의미를 가질 수 있는 반면 release 더 캐주얼하거나 감정적일 수 있습니다.