유의어 상세 가이드: disgracement와 indignity 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

disgracement

예문

The politician's scandal caused great disgracement for his family. [disgracement: noun]

정치인의 스캔들은 그의 가족에게 큰 불명예를 안겨주었습니다. [불명예 : 명사]

예문

He felt a sense of disgracement after being fired from his job. [disgracement: noun]

그는 직장에서 해고 된 후 수치심을 느꼈다. [불명예 : 명사]

indignity

예문

The elderly woman suffered an indignity when she was forced to stand in line for hours. [indignity: noun]

노인 여성은 몇 시간 동안 줄을 서야했을 때 모욕을 당했습니다. [모욕 : 명사]

예문

He felt a sense of indignity when his boss yelled at him in front of his colleagues. [indignity: noun]

그는 상사가 동료들 앞에서 그에게 소리를 질렀을 때 모욕감을 느꼈다. [모욕 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Indignity는 일상 언어에서 disgracement보다 더 일반적으로 사용됩니다. Indignity는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 단어인 반면, disgracement는 덜 일반적이고 사용법이 더 구체적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

disgracementindignity는 모두 진지하거나 전문적인 맥락에서 일반적으로 사용되는 형식적인 단어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!