실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
disgracement
예문
The politician's scandal caused great disgracement for his family. [disgracement: noun]
정치인의 스캔들은 그의 가족에게 큰 불명예를 안겨주었습니다. [불명예 : 명사]
예문
He felt a sense of disgracement after being fired from his job. [disgracement: noun]
그는 직장에서 해고 된 후 수치심을 느꼈다. [불명예 : 명사]
indignity
예문
The elderly woman suffered an indignity when she was forced to stand in line for hours. [indignity: noun]
노인 여성은 몇 시간 동안 줄을 서야했을 때 모욕을 당했습니다. [모욕 : 명사]
예문
He felt a sense of indignity when his boss yelled at him in front of his colleagues. [indignity: noun]
그는 상사가 동료들 앞에서 그에게 소리를 질렀을 때 모욕감을 느꼈다. [모욕 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Indignity는 일상 언어에서 disgracement보다 더 일반적으로 사용됩니다. Indignity는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 단어인 반면, disgracement는 덜 일반적이고 사용법이 더 구체적입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
disgracement와 indignity는 모두 진지하거나 전문적인 맥락에서 일반적으로 사용되는 형식적인 단어입니다.