두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1두 단어 모두 부드럽고 온화한 것을 묘사합니다.
- 2둘 다 음식이나 맛을 설명하는 데 사용할 수 있습니다.
- 3둘 다 성격 특성이나 행동을 설명하는 데 사용할 수 있습니다.
- 4둘 다 차분하거나 차분한 분위기를 조성할 수 있습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1용법: Doux는 프랑스어에서 더 일반적으로 사용되는 반면 tender는 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다.
- 2강도: Tender doux보다 감정과 애정에 대한 더 강한 의미를 가질 수 있습니다.
- 3질감: Doux는 음식의 질감이나 맛을 설명하는 데 더 자주 사용되는 반면 tender는 더 넓은 범위의 질감과 감각을 설명하는 데 사용할 수 있습니다.
- 4다양성: Tender는 더 넓은 범위의 의미를 가지며 신체적 감각, 감정 및 상황을 설명하는 데 사용할 수 있지만 doux는 사용이 더 제한적입니다.
- 5형식: Doux는 tender보다 일상 언어에서 더 형식적이고 덜 일반적으로 사용됩니다.
📌
이것만 기억하세요!
Doux과 tender는 모두 부드럽고 온화한 것을 설명하는 동의어입니다. 그러나 doux는 프랑스어에서 더 일반적으로 사용되며 주로 음식의 질감이나 맛 또는 온화한 성격이나 행동을 설명하는 데 더 제한적으로 사용됩니다. 반면에 tender는 더 다재다능하며 애정과 감정의 더 강한 의미로 더 넓은 범위의 질감, 감정 및 상황을 설명하는 데 사용할 수 있습니다.