두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1두 단어 모두 원하거나 의도한 결과를 생성하는 것을 설명합니다.
- 2두 단어 모두 방법, 접근 방식, 제품 또는 서비스를 설명하는 데 사용할 수 있습니다.
- 3두 단어 모두 특정 목표나 결과를 달성하는 능력을 강조합니다.
두 단어의 차이점은?
- 1용법: Efficace는 프랑스어에서 더 일반적으로 사용되는 반면 effective는 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다.
- 2의미: Efficace는 효율성과 생산성에 대해 약간 더 강한 의미를 내포하고 있으며 effective 성공과 성취를 의미할 수도 있습니다.
- 3형식: Effective는 더 다재다능하고 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있는 반면 efficace는 프랑스어의 공식 또는 기술적 컨텍스트에서 더 일반적으로 사용됩니다.
📌
이것만 기억하세요!
Efficace와 effective는 원하거나 의도한 결과를 생성하는 것을 설명하는 동의어입니다. 의미는 비슷하지만 efficace는 프랑스어에서 더 일반적으로 사용되며 효율성과 생산성에 대한 의미가 약간 더 강합니다. 반면에 effective는 더 다재다능하며 영어의 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.