두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1두 단어 모두 완전하거나 분할되지 않은 것을 설명합니다.
- 2둘 다 단일 엔터티 또는 개체를 참조하는 데 사용할 수 있습니다.
- 3둘 다 관련된 모든 것 또는 모든 사람을 포괄하는 상황이나 조건을 설명하는 데 사용할 수 있습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1사용법: Entire는 단일 사물이나 엔터티를 설명하는 데 더 일반적으로 사용되는 반면 whole는 사물의 그룹 또는 컬렉션을 설명하는 데 더 일반적으로 사용됩니다.
- 2범위: Entire는 예외 없이 완전성을 강조하는 반면, whole는 존재하고 설명되는 모든 부분의 완전성을 강조합니다.
- 3내포: Entire는 배타성이나 특이성을 의미할 수 있고 whole는 일체감이나 응집력을 의미할 수 있습니다.
📌
이것만 기억하세요!
Entire과 whole은 완전하거나 분할되지 않은 것을 설명하는 동의어입니다. 그러나 entire는 일반적으로 단일 엔터티 또는 개체를 설명하는 데 사용되며 예외없이 완전성을 강조하는 반면, whole는 사물의 그룹 또는 모음을 설명하는 데 더 일반적으로 사용되며 모든 부분이 존재하고 설명되는 완전성을 강조합니다.