실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
expurgator
예문
The expurgator was tasked with removing all the profanity from the manuscript before it could be published. [expurgator: noun]
추방자는 원고가 출판되기 전에 원고에서 모든 욕설을 제거하는 임무를 받았습니다. [expurgator: 명사]
예문
She worked as an expurgator for a publishing company, making sure that all the books were appropriate for children. [expurgator: noun]
그녀는 출판사에서 파견 담당자로 일하면서 모든 책이 어린이에게 적합한지 확인했습니다. [expurgator: 명사]
censor
예문
The government censor banned the movie because it contained scenes of violence. [censor: noun]
정부 검열관은 그 영화에 폭력적인 장면이 포함되어 있다는 이유로 금지했습니다. [검열: 명사]
예문
The school board appointed a censor to review all the textbooks before they were distributed to the students. [censor: noun]
교육 위원회는 학생들에게 배포되기 전에 모든 교과서를 검토하기 위해 검열관을 임명했습니다. [검열: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Censor는 일상 언어, 특히 정부 또는 정치적 검열의 맥락에서 expurgator보다 더 일반적으로 사용됩니다. Expurgator는 주로 미디어 규제의 맥락에서 사용되는 보다 전문화된 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
expurgator과 censor는 모두 일반적으로 전문적 또는 학문적 맥락에서 사용되는 공식 용어입니다. 그러나 censor 더 부정적인 의미를 가질 수 있으며 권위주의 정권이나 억압적인 정부와 관련이있을 수 있습니다.