유의어 상세 가이드: fireplace와 hearth 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

fireplace

예문

The family gathered around the fireplace to keep warm on a cold winter night. [fireplace: noun]

가족들은 추운 겨울 밤을 따뜻하게 지내기 위해 벽난로 주위에 모였습니다. [벽난로 : 명사]

예문

She loves to decorate the mantle above the fireplace with seasonal decorations. [fireplace: noun]

그녀는 계절 장식으로 벽난로 위의 맨틀을 장식하는 것을 좋아합니다. [벽난로 : 명사]

hearth

예문

The logs crackled and popped in the hearth, filling the room with warmth. [hearth: noun]

통나무가 딱딱 소리를 내며 난로에서 터지면서 방을 온기로 가득 채웠다. [난로: 명사]

예문

She felt at home as soon as she stepped into the cozy hearth room. [hearth: adjective]

그녀는 아늑한 난로 방에 들어서자마자 집과 같은 편안함을 느꼈습니다. [난로: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Fireplace는 일상 언어에서 hearth보다 더 일반적으로 사용됩니다. Fireplace는 광범위한 맥락을 포괄하는 다재다능한 용어인 반면, hearth는 덜 일반적이며 보다 구체적인 의미를 갖습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

fireplacehearth 모두 아늑하고 격식없는 어조와 관련이 있어 캐주얼하고 친근한 상황에 적합합니다. 그러나 fireplace 아키텍처 또는 디자인 컨텍스트와 같은 보다 공식적인 설정에서도 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!