실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
fizzer
예문
The movie was a complete fizzer, despite all the hype. [fizzer: noun]
영화는 모든 과대 광고에도 불구하고 완전한 거품이었습니다. [fizzer: 명사]
예문
The party turned out to be a bit of a fizzer, with hardly anyone showing up. [fizzer: adjective]
파티는 거의 아무도 나타나지 않는 약간의 소란스러움으로 판명되었습니다. [fizzer: 형용사]
letdown
예문
The concert was a real letdown, with the sound quality being terrible. [letdown: noun]
콘서트는 음질이 끔찍해서 정말 실망 스러웠습니다. [letdown : 명사]
예문
I was really letdown by the service at the restaurant, it was slow and unresponsive. [letdown: adjective]
나는 식당에서의 서비스에 정말로 실망했다, 그것은 느리고 반응이 없었다. [실망 : 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Letdown는 일상 언어, 특히 미국 영어에서 fizzer보다 더 일반적으로 사용됩니다. Letdown는 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, fizzer는 덜 일반적이며 보다 구체적인 용도를 가지고 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
fizzer은 일반적으로 캐주얼하고 비공식적인 어조와 관련이 있지만 letdown 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.