두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1둘 다 도덕적 교훈을 가르치는 유형의 이야기입니다.
- 2둘 다 종종 인간과 같은 특성을 가진 동물이나 물체와 같은 의인화 된 캐릭터를 특징으로합니다.
- 3둘 다 세대를 거쳐 전해져 왔으며 문화적 중요성을 가지고 있습니다.
- 4둘 다 공동체의 관습, 신념 및 가치를 설명하는 데 사용할 수 있습니다.
- 5둘 다 모든 연령대의 사람들이 즐길 수 있습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1캐릭터: Fables 종종 동물이나 무생물을 캐릭터로 사용하는 반면 folktales 에는 인간, 신 또는 초자연적 존재가 포함될 수 있습니다.
- 2목적: Fables 주로 도덕적 교훈을 가르치기 위한 것이지만 오락, 교육 또는 문화 보존과 같은 여러 목적으로 사용될 수 folktales .
- 3설정: Fables 종종 허구의 세계나 상상의 세계에서 일어나는 반면, folktales 특정한 역사적 또는 문화적 맥락을 배경으로 할 수 있습니다.
- 4관객: Fables 어린이를 대상으로 하는 경우가 많지만 folktales 모든 연령대의 사람들이 즐길 수 있습니다.
📌
이것만 기억하세요!
Folktale 와 fable 은 모두 도덕적 교훈을 가르치고 문화적 중요성을 지닌 유형의 이야기입니다. 그러나 fables 더 짧고 명확한 메시지나 교훈을 전달하기 위해 동물이나 무생물을 캐릭터로 사용하는 경우가 많습니다. 대조적으로, folktales 은 인간, 신 또는 초자연적 존재를 포함할 수 있는 더 길고 복잡한 내러티브이며 도덕적 교훈을 가르치는 것 이상의 다양한 목적을 제공합니다.