실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
godchild
예문
My godchild is turning five this year. [godchild: noun]
제 대자는 올해로 다섯 살이 됩니다. [godchild : 명사]
예문
She became my godchild after I promised to look after her well-being. [godchild: noun]
그녀는 내가 그녀의 안녕을 돌봐 주겠다고 약속 한 후에 나의 대자가되었습니다. [godchild : 명사]
예문
He's technically my cousin, but we refer to each other as god siblings since our parents are godparents to each other's children. [godchild: noun]
엄밀히 말하면 내 사촌이지만, 우리 부모님은 서로의 자녀에게 대부모이기 때문에 우리는 서로를 신형제라고 부릅니다. [godchild : 명사]
godson
예문
My godson is graduating from high school this year. [godson: noun]
내 대자는 올해 고등학교를 졸업합니다. [godson: 명사]
예문
I promised to be his godfather and guide him through life's challenges. [godfather: noun]
나는 그의 대부가 되어 인생의 도전을 헤쳐 나가도록 인도하겠다고 약속했다. [대부: 명사]
예문
He's technically my nephew, but I refer to him as my godson since I'm his godmother. [godson: noun]
그는 엄밀히 말하면 내 조카이지만 내가 그의 대모이기 때문에 그를 내 대손이라고 부릅니다. [godson: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Godson는 일상 언어, 특히 기독교적 맥락에서 godchild보다 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
godchild과 godson는 모두 비교적 형식적인 단어이며 종종 종교적 또는 의식적 맥락에서 사용됩니다. 그러나 godson 기독교 및 전통적인 성 역할과의 연관성으로 인해 약간 더 형식적일 수 있습니다.