실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
grace
예문
The ballerina moved with grace and fluidity across the stage. [grace: noun]
발레리나는 무대를 가로 질러 우아하고 유동적으로 움직였습니다. [은혜 : 명사]
예문
She handled the difficult situation with grace and composure. [grace: noun]
수녀는 어려운 상황을 우아하고 침착하게 처리했다. [은혜 : 명사]
poise
예문
The gymnast demonstrated incredible poise and control on the balance beam. [poise: noun]
체조 선수는 밸런스 빔에서 놀라운 균형과 컨트롤을 보여주었습니다. [균형: 명사]
예문
He spoke with poise and confidence during the job interview. [poise: noun]
그는 면접에서 침착하고 자신감 있게 말했습니다. [균형: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Grace는 일상 언어에서 poise보다 더 일반적으로 사용되지만 두 단어 모두 형식적 또는 문학적 맥락에서 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
grace와 poise는 모두 문학, 예술 및 사회적 맥락에서 자주 사용되는 형식적인 단어입니다. 그러나 poise 사회적 에티켓 및 매너와의 연관성으로 인해 grace보다 약간 더 형식적일 수 있습니다.