실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
gravelike
예문
The tires made a gravelike noise as we drove over the rocky road. [gravelike: adjective]
우리가 바위투성이의 길을 운전할 때 타이어가 심한 소리를 냈습니다. [gravelike: 형용사]
예문
The beach sand was so mixed with shells that it felt gravelike underfoot. [gravelike: adverb]
해변의 모래는 조개껍데기와 너무 뒤섞여서 발밑이 무덤처럼 느껴졌습니다. [gravelike: 부사]
예문
The mineral water had a gravelike taste that reminded me of the rocky terrain. [gravelike: adjective]
미네랄 워터는 바위가 많은 지형을 생각 나게하는 무덤 같은 맛이났습니다. [gravelike: 형용사]
crunchy
예문
The leaves were dry and crunchy underfoot as we walked through the forest. [crunchy: adjective]
우리가 숲을 걸을 때 나뭇잎은 건조하고 바삭 바삭했습니다. [바삭바삭한: 형용사]
예문
I love the sound of crunchy snow under my boots in the winter. [crunchy: adjective]
나는 겨울에 부츠 밑에 바삭 바삭한 눈 소리를 좋아합니다. [바삭바삭한: 형용사]
예문
The salad had a crunchy texture from the fresh lettuce and cucumbers. [crunchy: adjective]
샐러드는 신선한 양상추와 오이에서 바삭 바삭한 질감을 가졌습니다. [바삭바삭한: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Crunchy는 일상 언어에서 gravelike보다 더 일반적으로 사용됩니다. Crunchy는 다재다능하고 광범위한 컨텍스트를 포괄하는 반면, gravelike는 덜 일반적이며 적용이 더 구체적일 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
gravelike와 crunchy 모두 캐주얼한 대화와 글쓰기에 적합한 비격식 있는 단어입니다. 그러나 gravelike 자갈이나 광물과의 특정 연관성으로 인해 더 기술적이거나 전문화된 것으로 간주될 수 있습니다.