실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
gruel
예문
The orphanage served gruel for breakfast every morning. [gruel: noun]
고아원은 매일 아침 아침 식사로 죽을 제공했습니다. [죽: 명사]
예문
She had nothing to eat but a bowl of gruel. [gruel: noun]
그녀는 죽 한 그릇 외에는 먹을 것이 없었습니다. [죽: 명사]
mush
예문
He ate a bowl of mush with butter and syrup for breakfast. [mush: noun]
그는 아침 식사로 버터와 시럽을 곁들인 머쉬 한 그릇을 먹었습니다. [무쉬: 명사]
예문
The recipe called for adding milk to the mush. [mush: noun]
조리법은 버섯에 우유를 첨가하도록 요구했습니다. [무쉬: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Mush는 특히 미국에서 일상 언어에서 gruel보다 더 일반적으로 사용됩니다. Mush 남부 요리와 특별한 문화적 연관성을 가지고 있으며 종종 따뜻한 아침 시리얼 또는 반찬으로 제공됩니다. Gruel 덜 일반적이며 교도소, 병원 또는 고아원과 같은 기관과 더 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
gruel와 mush는 모두 비공식적 인 단어이며 공식적인 맥락에서 일반적으로 사용되지 않습니다. 그러나 gruel 빈곤과 고난과의 연관성으로 인해 더 부정적인 의미를 가질 수 있습니다.