유의어 상세 가이드: gruel와 mush 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

gruel

예문

The orphanage served gruel for breakfast every morning. [gruel: noun]

고아원은 매일 아침 아침 식사로 죽을 제공했습니다. [죽: 명사]

예문

She had nothing to eat but a bowl of gruel. [gruel: noun]

그녀는 죽 한 그릇 외에는 먹을 것이 없었습니다. [죽: 명사]

mush

예문

He ate a bowl of mush with butter and syrup for breakfast. [mush: noun]

그는 아침 식사로 버터와 시럽을 곁들인 머쉬 한 그릇을 먹었습니다. [무쉬: 명사]

예문

The recipe called for adding milk to the mush. [mush: noun]

조리법은 버섯에 우유를 첨가하도록 요구했습니다. [무쉬: 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Mush는 특히 미국에서 일상 언어에서 gruel보다 더 일반적으로 사용됩니다. Mush 남부 요리와 특별한 문화적 연관성을 가지고 있으며 종종 따뜻한 아침 시리얼 또는 반찬으로 제공됩니다. Gruel 덜 일반적이며 교도소, 병원 또는 고아원과 같은 기관과 더 관련이 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

gruelmush는 모두 비공식적 인 단어이며 공식적인 맥락에서 일반적으로 사용되지 않습니다. 그러나 gruel 빈곤과 고난과의 연관성으로 인해 더 부정적인 의미를 가질 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!