유의어 상세 가이드: hassle와 trouble 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

hassle

예문

I don't want to deal with the hassle of returning this product. [hassle: noun]

이 제품을 반품하는 번거로움을 겪고 싶지 않습니다. [번거로움: 명사]

예문

It's always a hassle to find parking in this area. [hassle: adjective]

이 지역에서 주차장을 찾는 것은 항상 번거로운 일입니다. [번거로움: 형용사]

trouble

예문

I'm having trouble with my computer. [trouble: noun]

컴퓨터에 문제가 있습니다. [트러블:명사]

예문

Don't trouble yourself, I can handle it. [trouble: verb]

너 자신을 괴롭히지 마라, 나는 그것을 처리 할 수있다. [문제 : 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Trouble는 일상 언어에서 hassle보다 더 일반적으로 사용되는데, 이는 더 넓은 범위의 맥락을 다루고 더 다재다능하기 때문입니다. Hassle는 덜 일반적이며 보다 비공식적이거나 구어체 환경에서 사용되는 경향이 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

hassletrouble 모두 비공식적이거나 캐주얼한 맥락에서 사용할 수 있지만 trouble 보다 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!